OR Art. 753 -

Einleitung zur Rechtsnorm OR:



The Swiss Code of Obligations is a central code of Swiss civil law that regulates the legal relationships between private individuals. It includes five books that cover various aspects of contract law, law of obligations and property law, including the formation, content and termination of contracts, as well as liability for breach of contract and tort. The Code of Obligations is an important code of law for business and everyday life in Switzerland, as it forms the basis for many legal relationships and contracts and has been in force since 1912, whereby it is regularly adapted to social and economic developments.

Art. 753 OR from 2024

Art. 753 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) drucken

Art. 753 Founder members’ liability (1)

Founder members, members of the board of directors and all persons involved in establishing the company are liable both to the company and to the individual shareholders and creditors for the losses arising where they:

  • 1. (2) wilfully or negligently conceal, disguise or give inaccurate or misleading information in the articles of association, an incorporation report or a capital increase report on contributions in kind or the granting of special privileges to shareholders and other persons, or otherwise act unlawfully in approving such a measure;
  • 2. wilfully or negligently induce the entry of the company in the commercial register on the basis of a certificate or deed containing inaccurate information;
  • 3. knowingly contribute to the acceptance of subscriptions from insolvent persons.
  • (1) Amended by No I of the FA of 4 Oct. 1991, in force since 1 July 1992 (AS 1992 733; BBl 1983 II 745).
    (2) Amended by No I of the FA of 19 June 2020 (Company Law), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 753 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHAA100081Parteiöffentlichkeit der Urteilsberatung, Verzicht auf TeilnahmeVorinstanz; Vorbringen; Recht; Beschwerdegegner; Urteil; Schaden; Beschwerdeschrift; Urteils; Urteilsberatung; Über; Beschwerdeführer; Erwägung; Beschwerdeführers; Entscheid; Konkurs; Schadens; Nichtigkeitsgr; Erwägungen; Verweis; Rechtsvertreter; Berufung; Übrigen; Verletzung; Akten; Zusammenhang; Sinne; Anspruch

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    111 II 81Art. 756 Abs. 2 OR und Art. 260 SchKG. Tragweite der Abtretung für die Aktivlegitimation im Verantwortlichkeitsprozess. Dem im Konkurs rechtskräftig kollozierten Gesellschaftsgläubiger, der sich von der Konkursmasse das Klagerecht der Gesellschaft hat abtreten lassen, kann das auf Verantwortlichkeitsansprüche belangte Gesellschaftsorgan nicht entgegenhalten, die Kollokation sei zu Unrecht erfolgt. Konkurs; Abtretung; Kollokation; Forderung; Recht; Gläubiger; SchKG; Kollokationsplan; Gesellschaft; Konkursmasse; Konkursverwaltung; Intertest; Urteil; Aktivlegitimation; Unrecht; Masse; Appellationshof; Konkursforderung; Prozessführung; Ansprüche; Beklagten; Prozessführungsrecht; Abtretungsprozess; Verantwortlichkeitsansprüche; Gläubigerin; Verwaltung; Klage; Schaden; Konkursgläubiger
    90 II 490Haftung aus Grundung und Geschäftsführung einer Aktiengesellschaft; Art. 753/54 OR. Verhältnis zwischen Ziff. 1 und Ziff. 2 von Art. 753 OR (Erw. 1). Haftung bei Überbewertung von Sacheinlagen. Der Gesellschaft stehen dem fehlbaren Gründer gegenüber keine Ansprüche zu, wenn die andern Gründer die Überbewertung gekannt haben oder hätten kennen sollen. Herabsetzung des Schadenersatzanspruchs der Gesellschaft wegen Verschuldens der Mitgründer (Erw. 2-4). Bedeutung der in einer Vereinbarung über die Einbringung einer einfachen Gesellschaft vorgesehenen Wegbedingung der Gewährspflicht (Erw. 5). Verhältnis von Art. 753 zu Art. 754 OR (Erw. 6). été; Dubuis; Devillaz; ément; Apport; édé; Felley; évaluation; Tribunal; Royal; Garage; Zermatten; édéral; égligence; être; Expert; éfendeur; èrent; Louis; Administration; Cette; éficit; Quant; épond; Espèce; ésente; éré; était; Après; éciation