CPS Art. 277 -

Einleitung zur Rechtsnorm CPS:



Art. 277 CPS de 2024

Art. 277 Code pénal suisse (CPS) drucken

Art. 277 Falsification d’ordres de mise sur pied ou d’instructions (1)

1. Quiconque, intentionnellement, contrefait, falsifie, détruit ou fait disparaître un ordre de se présenter au recrutement, un ordre de mise sur pied, un ordre de marche ou une instruction destinée des citoyens astreints au service militaire,quiconque fait usage d’un tel ordre ou d’une telle instruction contrefaits ou falsifiés,est puni d’une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou d’une peine pécuniaire.2. L’auteur est puni d’une peine pécuniaire s’il agit par négligence.

(1) Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 17 déc. 2021 sur l’harmonisation des peines, en vigueur depuis le 1er juil. 2023 (RO 2023 259; FF 2018 2889).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
123 IV 128Art. 221 Abs. 2 StGB, 21 ff. StGB; qualifizierte Brandstiftung, Versuch. Der qualifizierte Tatbestand setzt voraus, dass durch die Feuersbrunst, so wie sie sich ereignet hat, Leib und Leben von Menschen tatsächlich konkret gefährdet worden sind und dass der Täter im Sinne des direkten Vorsatzes um diese konkrete Gefährdung gewusst und sie gewollt hat. Angesichts der hohen Strafandrohung ist eine grosse Wahrscheinlichkeit der Verletzung von Leib und Leben und damit eine nahe Gefahr erforderlich (E. 2a). Der Täter ist wegen versuchter qualifizierter Brandstiftung schuldig zu sprechen, wenn z.B. dank rascher Hilfeleistung niemand konkret gefährdet wurde und bloss die subjektiven Tatbestandsmerkmale erfüllt sind (E. 2b). Brand; Brandstiftung; Gefahr; Tatbestand; Täter; Gefährdung; Versuch; Urteil; Sinne; Wahrscheinlichkeit; Verletzung; Recht; Feuer; Feuersbrunst; Tatbestandsmerkmale; Gemeingefahr; Zuchthaus; Drohung; Rechtsgut; Kantons; Nichtigkeitsbeschwerde; Vorsatzes; Angesichts
119 IV 1Art. 123 und Art. 126 StGB: Abgrenzung zwischen einfacher Körperverletzung und Tätlichkeit (E. 4). Art. 18 StGB: Was der Täter wusste, wollte oder womit er einverstanden war, sind im Rahmen der Nichtigkeitsbeschwerde prinzipiell nicht zu überprüfende Tatfragen. Rechtsfrage ist jedoch, ob im Lichte der von der kantonalen Instanz festgestellten Tatsachen der Schluss auf Eventualvorsatz berechtigt erscheint (E. 5). été; Auteur; être; ésion; ésions; Autorité; éventuel; ésultat; Tribunal; éciation; éter; égligence; était; énéral; édéral; Intégrité; éterminer; Appréciation; équence; Avènement; éléments; étant; Arrêt; Genève; Emprisonnement; Importance; écision; érant; Expérience; état