SCC Art. 277 -

Einleitung zur Rechtsnorm SCC:



Art. 277 SCC from 2024

Art. 277 Swiss Criminal Code (SCC) drucken

Art. 277 Forgery of military orders or instructions (1)

1. Any person who wilfully forges, falsifies, suppresses or removes a call-up order, mobilisation order or marching order, or instructions intended for those obliged to perform military service, andany person who makes use of such a forged or falsified order or instruction,shall be liable to a custodial sentence not exceeding five years or to a monetary penalty.2. If the offence is committed through negligence, a monetary penalty shall be imposed.

(1) Amended by No I 1 of the FA of 17 Dec. 2021 on the Harmonisation of Sentencing Policy, in force since 1 July 2023 (AS 2023 259; BBl 2018 2827).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
123 IV 128Art. 221 Abs. 2 StGB, 21 ff. StGB; qualifizierte Brandstiftung, Versuch. Der qualifizierte Tatbestand setzt voraus, dass durch die Feuersbrunst, so wie sie sich ereignet hat, Leib und Leben von Menschen tatsächlich konkret gefährdet worden sind und dass der Täter im Sinne des direkten Vorsatzes um diese konkrete Gefährdung gewusst und sie gewollt hat. Angesichts der hohen Strafandrohung ist eine grosse Wahrscheinlichkeit der Verletzung von Leib und Leben und damit eine nahe Gefahr erforderlich (E. 2a). Der Täter ist wegen versuchter qualifizierter Brandstiftung schuldig zu sprechen, wenn z.B. dank rascher Hilfeleistung niemand konkret gefährdet wurde und bloss die subjektiven Tatbestandsmerkmale erfüllt sind (E. 2b). Brand; Brandstiftung; Gefahr; Tatbestand; Täter; Gefährdung; Versuch; Urteil; Sinne; Wahrscheinlichkeit; Verletzung; Recht; Feuer; Feuersbrunst; Tatbestandsmerkmale; Gemeingefahr; Zuchthaus; Drohung; Rechtsgut; Kantons; Nichtigkeitsbeschwerde; Vorsatzes; Angesichts
119 IV 1Art. 123 und Art. 126 StGB: Abgrenzung zwischen einfacher Körperverletzung und Tätlichkeit (E. 4). Art. 18 StGB: Was der Täter wusste, wollte oder womit er einverstanden war, sind im Rahmen der Nichtigkeitsbeschwerde prinzipiell nicht zu überprüfende Tatfragen. Rechtsfrage ist jedoch, ob im Lichte der von der kantonalen Instanz festgestellten Tatsachen der Schluss auf Eventualvorsatz berechtigt erscheint (E. 5). été; Auteur; être; ésion; ésions; Autorité; éventuel; ésultat; Tribunal; éciation; éter; égligence; était; énéral; édéral; Intégrité; éterminer; Appréciation; équence; Avènement; éléments; étant; Arrêt; Genève; Emprisonnement; Importance; écision; érant; Expérience; état