OR Art. 727 -
Einleitung zur Rechtsnorm OR:
The Swiss Code of Obligations is a central code of Swiss civil law that regulates the legal relationships between private individuals. It includes five books that cover various aspects of contract law, law of obligations and property law, including the formation, content and termination of contracts, as well as liability for breach of contract and tort. The Code of Obligations is an important code of law for business and everyday life in Switzerland, as it forms the basis for many legal relationships and contracts and has been in force since 1912, whereby it is regularly adapted to social and economic developments.
Art. 727 OR from 2024
Art. 727 Audit requirement 1. Ordinary audit
1 The following companies must have their annual accounts and if applicable their consolidated accounts reviewed by an external auditor in an ordinary audit:1. Publicly traded companies; these are companies that:a. have equity securities listed on a stock exchange,b. have bonds outstanding,c. contribute at least 20 per cent of the assets or of the turnover to the consolidated accounts of a company in terms of letter a or b;2. (1) Companies that exceed two of the following thresholds in two successive financial years:a. a balance sheet total of 20 million francs,b. sales revenue of 40 million francs,c. 250 full-time positions on annual average;3. Companies that are required to prepare consolidated accounts.
1bis If the financial reporting is not carried out in francs, in order to ascertain the values in accordance with paragraph 1 number 2, the exchange rate as at the balance sheet date shall be applied for the balance sheet total and the annual average exchange rate for the sales revenue. (2)
2 An ordinary audit must be carried out if shareholders who represent at least 10 per cent of the share capital so request.
3 If the law does not require an ordinary audit of the annual accounts, the articles of association may provide or the general meeting may decide that the annual accounts be subjected to an ordinary audit.
(1) Amended by No I of the FA of 17 June 2011 (Auditing Law), in force since 1 Jan. 2012 ([AS 2011 5863]; [BBl 2008 1589]). See also the Transitional provision below relating to this amendment.
(2) Inserted by No I of the FA of 19 June 2020 (Company Law), in force since 1 Jan. 2023 ([AS 2020 4005]; [2022 109]; [BBl 2017 399]).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.