Ordinanza sulle norme della circolazione stradale (ONC)

Zusammenfassung der Rechtsnorm ONC:



Art. 3a ONC dal 2025

Art. 3a Ordinanza sulle norme della circolazione stradale (ONC) drucken

Art. 3a (1) Allacciatura con cintura di sicurezza (art. 57 cpv. 5 LCStr)

1 Nei veicoli provvisti di cinture di sicurezza il conducente e i passeggeri devono, durante la corsa, allacciarsi con la cintura di sicurezza. I conducenti devono accertarsi che i fanciulli al di sotto dei 12 anni siano assicurati correttamente. (2)

2 L’obbligo di allacciarsi con la cintura di sicurezza di cui al capoverso 1 non è applicabile:

  • a. (3) alle persone le quali provano mediante certificato medico che non può essere loro imposto di allacciarsi con la cintura di sicurezza; per le corse all’estero l’autorità cantonale rilascia a queste persone un attestato medico d’esonero giusta la direttiva 91/671/CEE (4) ;
  • b. ai fornitori a domicilio (di casa in casa) nel quartiere di consegna se la velocità non supera 25 km/h;
  • c. ai conducenti e passeggeri che circolano su strade rurali, strade forestali e entro perimetri aziendali se la velocità non supera 25 km/h;
  • d. ai conducenti durante le manovre effettuate a passo d’uomo;
  • e. ai conducenti e ai passeggeri di autoveicoli nel traffico di linea regionale di imprese di trasporto in concessione;
  • f. agli accompagnatori di persone particolarmente bisognose di assistenza in veicoli dei servizi sanitario e di trasporto di persone disabili;
  • g. (5) ai conducenti e passeggeri di autoveicoli di lavoro, trattori e carri con motore se la velocità non supera 25 km/h.
  • Ai passeggeri di autobus e minibus deve essere adeguatamente ricordato l’obbligo di allacciare la cintura di sicurezza. (6)

    4 Nei posti provvisti di cintura di sicurezza, i fanciulli al di sotto dei 12 anni devono essere assicurati con un dispositivo di ritenuta per fanciulli, ad esempio un seggiolino, omologato in base al regolamento UNECE n. 44 o n. 129 di cui all’allegato 2 OETV (7) . Ai dispositivi secondo il regolamento UNECE n. 44 si applica l’articolo 222r capoverso 3 OETV. L’impiego di tali dispositivi non è obbligatorio per: (8)

  • a. fanciulli alti almeno 150 cm;
  • b. fanciulli di almeno quattro anni che viaggiano su sedili appositamente previsti per fanciulli;
  • c. fanciulli di almeno quattro anni che viaggiano su autobus;
  • d. fanciulli di almeno sette anni che viaggiano su sedili con cinture addominali. (3)
  • (1) Introdotto dalla cifra I dell’O del 10 mar. 1975 (RU 1975 541). Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 17 ago. 2005, in vigore dal 1° mar. 2006 (RU 2005 4487).
    (2) Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 ott. 2009, in vigore dal 1° apr. 2010 (RU 2009 5701).
    (3) (9)
    (4) Direttiva 91/671/CEE del Consiglio del 16 dicembre 1991 per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative all’uso obbligatorio delle cinture di sicurezza sugli autoveicoli di peso inferiore a 3,5 tonnellate. GU L 373 del 31.12.1991, pag. 26; modificata da ultimo dalla direttiva 2014/37/UE della Commissione del 27 febbraio 2014, GU L 59 del 28.02.2014, pag. 32.
    (5) Introdotta dalla cifra I dell’O del 16 nov. 2016, in vigore dal 15 gen. 2017 (RU 2016 5129).
    (6) Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 dic. 2023, in vigore dal 1° apr. 2024 (RU 2024 28).
    (7) RS 741.41
    (8) Nuovo testo giusta la cifra III dell’O del 9 giu. 2023, in vigore dal 15 lug. 2023 (RU 2023 327).
    (9) Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 mag. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 2139).

    Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2025 in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 3a Ordinanza sulle norme della circolazione stradale (VRV) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHSB200388Vorsätzliche grobe Verletzung der VerkehrsregelnBeschuldigte; Beschuldigten; Verkehr; Berufung; Verletzung; Staatsanwalt; Aktion; Staatsanwaltschaft; Verkehrsregeln; Verbindung; Video; Geldstrafe; Urteil; Sinne; Vorinstanz; Busse; Stunt; Probezeit; Verletzungen; Fahrzeug; Bestrafung; Verteidigung; Verfahren; Vollzug; Anklage; Verfahren
    ZHSB200389Vorsätzliche grobe Verletzung der VerkehrsregelnBeschuldigte; Beschuldigten; Berufung; Verkehr; Verletzung; Verteidigung; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Verkehrsregeln; Aktion; Video; Anklage; Geldstrafe; Busse; Unfall; Sinne; Verbindung; Verletzungen; Urteil; Anklageschrift; Vorinstanz; Probezeit; Stunt; Verfahren; Bundesgericht; Fahrzeug
    Dieser Artikel erzielt 24 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
    Hier geht es zur Registrierung.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    SOSTBER.2020.52-Beschuldigte; Beschuldigten; Landes; Landesverweisung; Richt; Schweiz; Urteil; Täter; Staat; Recht; Freiheitsstrafe; Interesse; Über; Heimat; Härte; Recht; Härtefall; Fahrzeug; Staatsanwalt; Zumessung; Kanton; Fahrt; Verletzung; Apos; Verhältnis
    GLOG.2022.00015-Beschuldigte; Beschuldigten; Fahrzeug; Ausweis; Freiheitsstrafe; Berufung; Urteil; Verfahren; Apos; Klägerin; Geldstrafe; Fahrzeuge; Busse; Verteidigerin; Delikt; Vorinstanz; Dispositiv; Motorfahrzeug; Tagessätze; Dispositiv-Ziff; Tatschwere; Privatklägerin; Recht; Delikte; Zivil; Punkt; Entzug
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.