Legge federale sull’imposta federale diretta (LIFD)

Zusammenfassung der Rechtsnorm LIFD:



Art. 36 LIFD dal 2025

Art. 36 Legge federale sull’imposta federale diretta (LIFD) drucken

Art. 36 Tariffe

1 L’imposta per un anno fiscale è:

Franchi
fino a15 200 franchi di reddito0.00
e per 100 franchi di reddito in più0.77;
per33 200 franchi di reddito138.60
e per 100 franchi di reddito in più0.88in più;
per43 500 franchi di reddito229.20
e per 100 franchi di reddito in più2.64in più;
per58 000 franchi di reddito612.00
e per 100 franchi di reddito in più2.97in più;
per76 100 franchi di reddito1149.55
e per 100 franchi di reddito in più5.94in più;
per82 000 franchi di reddito1500.00
e per 100 franchi di reddito in più6.60in più;
per108 800 franchi di reddito3268.80
e per 100 franchi di reddito in più8.80in più;
per141 500 franchi di reddito6146.40
e per 100 franchi di reddito in più11.00in più;
per184 900 franchi di reddito10 920.40
e per 100 franchi di reddito in più13.20in più;
per793 300 franchi di reddito91 229.20
per793 400 franchi di reddito91 241.00
e per 100 franchi di reddito in più11.50in più. (1)

2 Per i coniugi viventi in comunione domestica, l’imposta annua ammonta a:

Franchi
fino a29 700 franchi di reddito0.00
e per 100 franchi di reddito in più1.00;
per53 400 franchi di reddito237.00
e per 100 franchi di reddito in più2.00in più;
per61 300 franchi di reddito395.00
e per 100 franchi di reddito in più3.00in più;
per79 100 franchi di reddito929.00
e per 100 franchi di reddito in più4.00in più;
per94 900 franchi di reddito1561.00
e per 100 franchi di reddito in più5.00in più;
per108 600 franchi di reddito2246.00
e per 100 franchi di reddito in più6.00in più;
per120 500 franchi di reddito2960.00
e per 100 franchi di reddito in più7.00in più;
per130 500 franchi di reddito3660.00
e per 100 franchi di reddito in più8.00in più;
per138 300 franchi di reddito4284.00
e per 100 franchi di reddito in più9.00in più;
per144 200 franchi di reddito4815.00
e per 100 franchi di reddito in più10.00in più;
per148 200 franchi di reddito5215.00
e per 100 franchi di reddito in più11.00in più;
per150 300 franchi di reddito5446.00
e per 100 franchi di reddito in più12.00in più;
per152 300 franchi di reddito5686.00
e per 100 franchi di reddito in più13.00in più;
per940 800 franchi di reddito108 191.00
per940 900 franchi di reddito108 203.50
e per 100 franchi di reddito in più11.50in più. (2)

2bis Il capoverso 2 si applica per analogia ai coniugi che vivono in comunione domestica, nonché ai contribuenti vedovi, separati legalmente o di fatto, divorziati e celibi che vivono in comunione domestica con figli o persone bisognose al cui sostentamento provvedono in modo essenziale. L’ammontare dell’imposta calcolato in questo modo è ridotto di 263 franchi per ogni figlio e ogni persona bisognosa. (3)

3 L’imposta annua inferiore a 25 franchi non è riscossa.

(1) Nuovo testo giusta l’art. 2 cpv. 1 dell’O del DFF del 22 ago. 2024 sulla progressione a freddo, in vigore dal 1° gen. 2025 (RU 2024 479).
(2) Nuovo testo giusta l’art. 2 cpv. 2 dell’O del DFF del 22 ago. 2024 sulla progressione a freddo, in vigore dal 1° gen. 2025 (RU 2024 479).
(3) Introdotto dalla cifra I n. 1 della LF del 25 set. 2009 sullo sgravio fiscale delle famiglie con figli (RU 2010 455; FF 2009 4095). Nuovo testo giusta l’art. 2 cpv. 3 dell’O del DFF del 22 ago. 2024 sulla pro-gressione a freddo, in vigore dal 1° gen. 2025 (RU 2024 479).

Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2025 in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 36 Legge federale sull’imposta federale diretta (DBG) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHLE220032EheschutzGesuchsgegner; Kinder; Unterhalt; Berufung; Parteien; Unterhalts; Überschuss; Recht; Vorinstanz; Sparquote; Gesuchsgegners; Familie; Urteil; Liegenschaft; Beilage; Getrenntleben; Gesuchgegner; Höhe; Eingabe; Hypothek; Überschussanteil; Betreuung; Einkommen; Unterhaltsbeiträge; Wohnung; Wohnkosten; Berechnung; Getrenntlebens; Beilagen
ZHLE210056EheschutzGesuch; Gesuchsgegner; Kinder; Unterhalt; Unterhalts; Parteien; Eltern; Einkommen; Recht; Woche; Gesuchsgegners; Über; Unterhaltsbeiträge; Elternteil; Vorinstanz; Kindes; Beruf; Tochter; Obhut; Schweiz; Berufung; Kontakt; Ferien; Deutschland; Wochen; Besuch; Überschuss; Arbeit; ähig
Dieser Artikel erzielt 9 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHSB.2007.00029Steuerliche Qualifikation einer Abgangsentschädigung aus Sozialplan für Swissair-PilotenVorsorge; Arbeitgeber; Steuer; Pflicht; Pflichtige; Alter; Vorsorgecharakter; Rekurskommission; Kapitalabfindung; Vorsorgelücke; Leistung; Recht; Swissair; Vorsorgeeinrichtung; Kapitalleistung; Pflichtigen; Verwaltungsgericht; Höhe; Ermessen; Arbeitsverhältnis; Arbeitgebers; Zeitpunkt; Bundessteuer; Sozialplan; Arbeitnehmer; Arbeitgeberin; Steuerrekurskommission; Vorinstanz; Ermessens; Kapitalabfindungen
SGB 2013/275Entscheid Direkte Bundessteuer, Jahressteuer auf Liquidationsgewinn, fiktiver Einkauf in die berufliche Vorsorge; Art. 37b DBG.Gibt der selbständig Erwerbstätige seine Tätigkeit im Alter von 79 Jahren definitiv auf, könnte er im Zeitpunkt der Erwerbsaufgabe weder einer Einrichtung der beruflichen Vorsorge beitreten noch Einkaufsbeiträge in eine solche Einrichtung einzahlen. Deshalb besteht kein Raum für eine privilegierte Besteuerung im Sinn von Art. 37b Abs. 1 Satz 3 DBG. Ob dies auch dann gilt, wenn der Steuerpflichtige die selbständige Erwerbstätigkeit nach dem 65., aber vor dem 70. Altersjahr aufgibt, kann offen bleiben (Verwaltungsgericht, Vorsorge; Einkauf; Alter; Steuer; Einkaufs; Liquidation; Altersjahr; Liquidationsgewinn; Besteuerung; Erwerbstätigkeit; Säule; Einkäufe; Reserven; Erwerbende; Höhe; Berechnung; Quot; Fünftel; Zeitpunkt; Altersgrenze; Möglichkeit; Vorsorgeeinrichtung; Bundessteuer; Aufgabe; Betrieb
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
131 II 710Art. 191 BV, Art. 11 Abs. 1 und Art. 73 Abs. 1 und 3 StHG; tarifliche Gleichbehandlung von Eineltern- und Zweielternfamilien; Besteuerung einer Mutter mit Kind, die mit einem Partner im Konkubinat lebt. Zulässige Anträge und Prüfungsbefugnis des Bundesgerichts bei der Verwaltungsgerichtsbeschwerde nach Art. 73 StHG (E. 1). Art. 11 Abs. 1 Satz 2 StHG, wonach Einelternfamilien die gleiche tarifliche Ermässigung einzuräumen ist wie den verheirateten Personen, verstösst gegen das Gebot der Besteuerung nach der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit und greift in die Tarifhoheit der Kantone ein. Eine Korrektur unter dem Gesichtswinkel der verfassungskonformen Auslegung verbietet sich angesichts des klaren Wortlauts der Norm und dem eindeutigen Willen des historischen Gesetzgebers. Trotz festgestellter Verfassungswidrigkeit ist die Norm anzuwenden (s. BGE 131 II 697; E. 4). Art. 11 Abs. 1 Satz 2 StHG findet auch auf Konkubinatspaare mit Kindern Anwendung (E. 5). Die Einschränkung in § 43 Abs. 2 des aargauischen Steuergesetzes, wonach der günstigere Tarif B auf unverheiratete Personen mit Kindern nur dann Anwendung findet, wenn diese alleine mit Kindern zusammenleben, widerspricht daher Art. 11 Abs. 1 Satz 2 StHG und ist nicht anwendbar (E. 2, 3 und 5). Steuer; Person; Kinde; Personen; Kinder; Kindern; Kanton; Konkubinat; Tarif; Ermässigung; Verwaltungsgericht; Eineltern; Konkubinatspaare; Ehepaar; Steuerharmonisierung; Auslegung; Wortlaut; Verwaltungsgerichts; Bundesgericht; Kantone; Steuerharmonisierungsgesetz; Verwaltungsgerichtsbeschwer; Kantons; Verwaltungsgerichtsbeschwerde; Steuerpflichtigen; Ehepaare; Einelternfamilie; Urteil; Einelternfamilien

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
Etter, Kieser Hand, Bern2006
Peter Kommentar zum DBG2001