CPP Art. 298 - Comunicazione

Einleitung zur Rechtsnorm CPP:



Art. 298 CPP dal 2024

Art. 298 Codice di procedura penale (CPP) drucken

Art. 298 Comunicazione

1 Al più tardi alla chiusura della procedura preliminare il pubblico ministero comunica all’imputato che nei suoi confronti è stata svolta un’inchiesta mascherata.

2 Con il consenso del giudice dei provvedimenti coercitivi tale comunicazione può essere differita o tralasciata se:

  • a. le informazioni non sono utilizzate a scopo probatorio; e
  • b. è necessario per salvaguardare interessi pubblici o privati preponderanti.
  • 3 Le persone nei confronti delle quali è stata svolta un’inchiesta mascherata possono interporre reclamo conformemente agli articoli 393–397. Il termine di reclamo decorre dalla ricezione della comunicazione.


    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 298 Codice di procedura penale (StPO) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHSB140544Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz und Widerruf Beschuldigte; Beschuldigten; Staatsanwalt; Gericht; Staatsanwaltschaft; Scheinkäufer; Berufung; Anonymität; Verteidigung; Verfahren; Urteil; Gericht; Vorinstanz; Stadtpolizei; Anklage; Betäubungsmittel; Person; Recht; Gehör; Zeuge; Zürich-Limmat; Scheinkäufers; Zeugen; Verfahren; Verfügung; Zwangsmassnahmengericht; Verfahrens; Marihuana; Vernichtung
    VDJug/2022/173Appel; ’appel; ’il; ’appelant; ’auteur; él ’est; était; éléments; énal; ’agression; L’appel; ésion; Office; ’office; ’agissant; ’infraction; éciation; éfenseur; énale; éré; édure; érale
    Dieser Artikel erzielt 13 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
    Hier geht es zur Registrierung.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    SOSTBER.2021.100-Beschuldigte; Beschuldigten; Richt; Ermittler; Staat; Ermittlung; Beruf; Berufung; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Gespräch; Apos; Mutter; Aussage; Genugtuung; Beweis; Verfahren; Kinder; Täter; Person; Urteil; Akten; Schütteltrauma; Recht; üsse
    BSBES.2023.115-Staatsanwaltschaft; Ermittlung; Verfahren; Basel; Mitteilung; Appellationsgericht; Basel-Stadt; Entscheid; Verfahrens; Voraussetzungen; Bundesgericht; Schweiz; «verdeckte; Ermittlung»; Einzelgericht; Liselotte; Gerichtsschreiberin; Jeanette; Landolt; Ermittlungsverfahren; «Beschwerde»; Stellung; Erwägungen; Massnahme; Zeitpunkt; ürde
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    148 IV 82 (1B_404/2021)
    Regeste
    Art. 298a ff. StPO ; Art. 93 Abs. 1 lit. a BGG ; Zulässigkeit der Beschwerde in Strafsachen gegen einen Entscheid über die Verwertbarkeit von Beweisen, die im Rahmen einer angeblich rechtswidrigen verdeckten Fahndung erhoben wurden. Gesetzliche Regelung und Definition der verdeckten Fahndung, der Observation und der verdeckten Ermittlung gemäss StPO (E. 5.1).
    ètes; être; énal; Investigation; Comme; énale; Observation; JEANNERET; Ministère; égal; Commentaire; ègle; HANSJAKOB; égislateur; Autorisation; HANSJAKOB/PAJAROLA; égale; Atteinte; également; Existence; éjudice; éparable; écifique; églementation; édure; Kommentar; JEANNERET/GAUTIER; Absence; GLESS; Fahndung
    147 IV 471 (6B_536/2020)
    Regeste
    Art. 2 Abs. 2 StGB ; Bestimmung des milderen Rechts bei drohender Übertretungsbusse einerseits und (bedingter) Geldstrafe andererseits. Bestätigung der rechtlichen Grundlagen (E. 4).
    Busse; Geldstrafe; Übertretung; Recht; Urteil; Vergehen; Sanktion; Übertretungen; Spielbank; Vergleich; Hinweis; Bussen; Spielbanken; Vergehens; Täter; Vollzugsmodalität; Bundesgericht; Hinweisen; Sanktionen; Fällen; Recht; Geldstrafen; Vorinstanz; Bezug; Beruf; Übertretungsbusse; Glücksspiele; Berufung; Rechtsprechung; Gesetzgeber

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    F-215/2019EinreiseverbotEinreise; Einreiseverbot; Einvernahme; Vorinstanz; Bundesverwaltungsgericht; Erwerbstätigkeit; Schweiz; Urteil; Aufenthalt; Beschwerdeführers; Verfahren; Sicherheit; Kontakt; SEM-act; Dienstleistungen; Entgelt; Verfahren; Kunde; Richter; Kunden; Akten; Bewilligung; Bezirksgericht; Person; Beamte; Staatsanwaltschaft; Aufenthalts; Rek-act

    Kommentare zum Gesetzesartikel

    AutorKommentarJahr
    Schmid, Schweizer, JositschPraxis, éd.2018
    Schmid, Schweizer, JositschPraxis, éd.2018