Codice di procedura penale (CPP)

Zusammenfassung der Rechtsnorm CPP:



Art. 238 CPP dal 2024

Art. 238 Codice di procedura penale (CPP) drucken

Art. 238 Cauzione

1 Se vi è pericolo di fuga, il giudice competente può disporre il deposito di una somma di denaro da parte dell’imputato per garantire che questi non si sottrarr agli atti procedurali o a una sanzione privativa della libert .

2 L’importo della cauzione è determinato in funzione della gravit dei reati contestati all’imputato e tenuto conto della sua situazione personale.

3 La cauzione può essere versata in contanti o mediante la garanzia di una banca o di un’assicurazione in Svizzera.


Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2024 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 238 Codice di procedura penale (StPO) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHSB160244Diebstahl etc. Beschuldigte; Beschuldigten; Privatkläger; Urteil; Vorinstanz; Berufung; Verteidigung; Delikt; Freiheitsstrafe; Staat; Ziffer; Verfahren; Staatsanwalt; Recht; Staatsanwaltschaft; Diebstahl; Punkt; Asservaten-Nr; Parteien; Gericht; Privatklägern; Umstände; Berufungsverfahren; Oberland; Geldstrafe; Probezeit; Dispositiv; Vollzug
VDEntscheid/2024/716évenu; étent; étention; ’il; Chambre; énal; énale; Ministère; ération; ésente; ûreté; éhicule; ’au; égal; ûretés; également; éans; édure; Office; ’ordonnance; écembre; édéral; ’existence; ésenter
Dieser Artikel erzielt 45 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
BSHB.2020.27 (AG.2020.512)Abweisung HaftentlassungsgesuchFlucht; Gericht; Beschwerdeführers; Fluchtgefahr; Schweiz; Staat; Tatverdacht; Person; Staatsanwaltschaft; Zwangsmassnahmengericht; Untersuchungs; Verfahren; Basel; Delikt; Vorakten; Entscheid; Mutter; Recht; Haftgr; Untersuchungshaft; Stiefvater; Ersatzmassnahme; Verfügung; änger
BSBES.2019.142 (AG.2019.558)Anordnung einer Ausweis- und SchriftensperreGericht; Flucht; Schweiz; Ausweis; Schriftensperre; Staats; Basel; Recht; Fluchtgefahr; Freiheit; Schweizer; Freiheitsstrafe; Bundesgericht; Höhe; Entscheid; Ausland; Kaution; Gericht; Basel-Stadt; Beschluss; Dreiergericht; Sicherheitshaft; Person; Verfahren; Sinne; Schwere; Verhältnisse; Reise
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesstrafgericht

BSGLeitsatzSchlagwörter
BB.2024.21, BP.2024.15Beschuldigte; Richt; Beschuldigten; Untersuchung; Gericht; Untersuchungs; Gericht; Bundes; Untersuchungshaft; Über; Flucht; Ersatzmassnahme; Kammer; Recht; Verfahren; Ersatzmassnahmen; Person; Verfahren; Entlassung; Beschwerdekammer; Therapie; Fluchtgefahr; Bundesgericht; Urteil
BP.2017.63Dauer der Haft im Verwaltungsstrafverfahren (Art. 52 ff. VStrR). Unentgeltliche Rechtspflege im Beschwerdeverfahren (Art. 29 Abs. 3 BV).VStrR; Bundes; Akten; Flucht; Vorinstanz; Untersuchung; Untersuchungshaft; Verteidigung; Bundesstrafgericht; Beschwerdekammer; Beschwerdeführers; Fluchtgefahr; Bundesstrafgerichts; Haftverlängerung; Freiheit; Zwangsmassnahmen; Begründung; Gericht; Verfahren; Entscheid; Zwangsmassnahmengericht; Rechtspflege; Verfügung; Frist; Schweiz; Freiheitsstrafe; Bezirksgericht