CCP Art. 226 - Décision du tribunal des mesures de contrainte

Einleitung zur Rechtsnorm CCP:



Art. 226 CCP de 2024

Art. 226 Code de procédure pénale (CCP) drucken

Art. 226 Décision du tribunal des mesures de contrainte

1 Le tribunal des mesures de contrainte statue immédiatement, mais au plus tard dans les 48 heures suivant la réception de la demande.

2 Il communique immédiatement et verbalement sa décision au ministère public, au prévenu et son défenseur, ou par écrit si ceux-ci sont absents. La décision leur est en outre notifiée par écrit et brièvement motivée.

3 S’il ordonne la détention provisoire, le tribunal des mesures de contrainte attire l’attention du prévenu sur le fait qu’il peut en tout temps présenter une demande de mise en liberté.

4 Dans sa décision, il peut:

  • a. fixer la durée maximale de la détention provisoire;
  • b. astreindre le ministère public procéder certains actes de procédure;
  • c. ordonner une mesure de substitution en lieu et place de la détention provisoire.
  • 5 Si le tribunal des mesures de contrainte n’ordonne pas la détention provisoire, le prévenu est immédiatement mis en liberté.


    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 226 Code de procédure pénale (StPO) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHUB140175Anordnung Untersuchungshaft Richt; Staatsanwalt; Vorinstanz; Staatsanwaltschaft; Kollusions; Untersuchung; Kollusionsgefahr; Untersuchungshaft; Verfügung; Verteidiger; Mitbeschuldigte; Vollzug; Verfahren; Gehör; Mitbeschuldigten; Aussage; /Ordner; Gehörs; Widerruf; Vollzugs; Anordnung; Akten; Verletzung; Gericht; Verfahren; Aussagen; Person; Interesse
    VDEntscheid/2024/663étent; étention; Ministère; ’il; ûreté; évenu; énale; édure; écité; ’au; éfense; ’ordonnance; ’arrondissement; ’Est; ération; édéral; ’acte; était; élai; érer; étant; Obligation; ésent
    Dieser Artikel erzielt 104 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
    Hier geht es zur Registrierung.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    BSHB.2023.36-Opfer; Gericht; Entscheid; Kollusionsgefahr; Staatsanwaltschaft; Tatverdacht; Haftverlängerung; Untersuchungshaft; Person; Vorinstanz; Beschwerdeführers; Opfers; Zwangsmassnahmengericht; Recht; Aussagen; Stellung; Verfahren; Basel; Einvernahme; Verfahrens; Beschuldigte; Konfrontationseinvernahme; Verfügung
    BSSB.2021.18 (AG.2021.419)Haftentlassungsgesuch und Anordnung von SicherheitshaftGesuch; Gesuchsteller; Massnahme; Gericht; Massnahmen; Massnahmenvollzug; Sicherheit; Freiheit; Gesuchstellers; Behandlung; Untersuchungsgefängnis; Urteil; Gerichts; Basel; Sicherheitshaft; Freiheitsstrafe; Massnahmenvollzugs; Anhörung; Basel-Stadt; Verteidiger; Haftentlassung; Delikte; Verfahren; Hinweis; Berufung; Verfügung; Untersuchungsgefängnisses
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    147 IV 336 (1B_26/2021)
    Regeste
    Art. 226 Abs. 4 lit. a StPO . Das Zwangsmassnahmengericht kann keine auf drei Monate befristete Untersuchungshaft anordnen, wenn die Staatsanwaltschaft nur zwei Monate Haft beantragt hat (E. 2.3 und 2.4).
    étent; étention; évenu; énale; édure; édé; écembre; Tribunal; édéral; écision; Valais; être; Ministère; Encontre; évrier; Extrait; édérale; éfiants; LStup; étendue; Chambre; Ordonnance; éré; était; éfense; également; édiatement; écrit; Avait; Instruction
    139 IV 314 (1B_270/2013)Art. 188 Abs. 1 BV; Art. 1, 12 und 13 StPO; Art. 103 f. BGG; Beschwerde in Strafsachen der Staatsanwaltschaft gegen eine (umgehend vollzogene) Haftentlassung durch die Verfahrensleitung des Berufungsgerichts. Anders als bei der Anfechtung eines Haftentlassungsentscheids des Zwangsmassnahmengerichts oder des erstinstanzlichen Strafrichters (E. 2.2), kann mit einer Beschwerde in Strafsachen gegen eine Haftentlassung durch die Verfahrensleitung des Berufungsgerichts in der Regel nicht verhindert werden, dass die Haftentlassung sofort vollzogen wird (E. 2.3). Gericht; Staatsanwaltschaft; Bundes; Verfahren; Bundesgericht; Sachen; Freilassung; Zwangsmassnahmengericht; Verfahrens; Beschuldigte; Sicherheit; Haftentlassung; Berufung; Massnahme; Sicherheitshaft; Beschuldigten; Urteil; Verfahrensleitung; Beschwerdeinstanz; Recht; Bundesgerichts; Berufungsgerichts; Regel; Entscheid; Beschwerderecht; Untersuchungshaft; Verfahrens; Appellationshof; Bundesgerichtsgesetz

    Anwendung im Bundesstrafgericht

    BSGLeitsatzSchlagwörter
    SN.2014.10Berichtigung des Urteils vom 02.05.2014 und Aufhebung von Ersatzmassnahmen.Bundes; Urteil; Urteils; Schriftensperre; Bundesanwaltschaft; Entscheid; Ausweis; Kammer; Meldepflicht; Ersatzmassnahme; Ersatzmassnahmen; Identität; Identitäts; Haftentlassung; Ausweise; Basel; Ausländerausweis; Gericht; Einziehung; Verfügung; Staatsanwaltschaft; Bundesstrafgericht; Staatsanwältin; Aufhebung; Basel-Stadt; Antrag; Untersuchungsrichter; Identitätskarte
    BP.2014.19Entlassung aus der Untersuchungshaft (Art. 226 Abs. 5 StPO/Art. 228 i.V.m. Art. 222 StPO). Bestellung eines amtlichen Verteidigers (Art. 132 StPO).
    Bundes; Tatverdacht; Bericht; Verfahren; Organisation; Beschwerdeführers; Akten; Untersuchung; Recht; Verteidigung; ZMG-BE; Untersuchungshaft; Beschwerdeverfahren; Verfahren; Zwangsmassnahmen; Gespräch; Bundesstrafgericht; Beschwerdekammer; Hinweis; Entscheid; Gericht; Zwangsmassnahmengericht; Anschlag; Bundesstrafgerichts; Person; Verdacht; Schweiz

    Kommentare zum Gesetzesartikel

    AutorKommentarJahr
    Donatsch, Hans, Schmid, Schweizer, Hansjakob, Lieber, HugSchweizerische Strafprozessordnung, Praxis, éd., Zürich2013
    SchweizerPraxis, 2. Aufl. BGE 142 29 S.2013