Constitution fédérale de la Confédération suisse (CCS) Art. 164

Zusammenfassung der Rechtsnorm CCS:



Art. 164 CCS de 2024

Art. 164 Constitution fédérale de la Confédération suisse (CCS) drucken

Art. 164 Législation

1 Toutes les dispositions importantes qui fixent des règles de droit doivent être édictées sous la forme d’une loi fédérale. Appartiennent en particulier cette catégorie les dispositions fondamentales relatives:

  • a. l’exercice des droits politiques;
  • b. la restriction des droits constitutionnels;
  • c. aux droits et aux obligations des personnes;
  • d. la qualité de contribuable, l’objet des impôts et au calcul du montant des impôts;
  • e. aux tâches et aux prestations de la Confédération;
  • f. aux obligations des cantons lors de la mise en œuvre et de l’exécution du droit fédéral;
  • g. l’organisation et la procédure des autorités fédérales.
  • 2 Une loi fédérale peut prévoir une délégation de la compétence d’édicter des règles de droit, moins que la Constitution ne l’exclue.


    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 164 Constitution fédérale de la Confédération suisse (BV) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    LU7H 16 59Wirtschaftliche Sozialhilfe. Reduktion des Grundbetrags in Abweichung der SKOS-Richtlinien. Keine Verletzung von Art. 12 BV (E. 7). Keine Verletzung des Diskriminierungsverbots gemäss Art. 8 Abs. 2 BV (E. 8).Sozialhilfe; Recht; Arbeit; Person; Verordnung; Personen; Richtlinie; Richtlinien; Grundbedarf; Vorinstanz; Luzern; Entscheid; Leistung; SKOS-Richtlinien; Schweiz; Kanton; Flüchtling; Verwaltungsgericht; Kürzung; Anspruch; Diskriminierung; Einsprache; Urteil; Kantons; Verfahren; Beschwerde; ätte

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHVB.2007.00077Sozialhilfe: Verwirkung des Anspruchs einer Gemeinde auf Hilfekostenersatz durch den KantonStaat; Staats; Verwirkung; Regierungsrat; Kanton; Rekurs; Recht; Rückerstattung; Ersatz; Gemeinde; Anspruch; Gesetze; Kantons; Staatsan; Hilfe; Staatsangehörige; Gesetzes; Staatsbeitrag; Regel; Regelung; Sicherheit; Stadt; Mitbeteiligte; Erlass; Verwaltungsgericht; Sicherheitsdirektion; Anspruchs; Kostenersatz
    SOVWBES.2022.120-Covid; Covid-; Zertifikat; Gültigkeit; Genesung; Bundesrat; Verordnung; Gültigkeitsdauer; Genesungszertifikat; -Verordnung; Zertifikate; -Gesetz; Massnahme; Genesungszertifikate; Person; Verwaltungsgericht; Genesungszertifikaten; Massnahmen; Verhältnis; Genesene; -Zertifikat; Zertifikats; Recht; Bekämpfung; Schweiz
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    147 IV 274 (6B_786/2020)
    Regeste
     a Art. 6 Ziff. 1 EMRK ; Art. 30 Abs. 1 BV ; Art. 70 VStrR ; Art. 97 Abs. 3 StGB ; Strafverfügung; Verjährungsunterbrechung. Bestätigung der Rechtsprechung, wonach eine Strafverfügung gemäss Art. 70 VStrR verjährungsrechtlich im Sinne von Art. 97 Abs. 3 StGB als erstinstanzliches Urteil zu qualifizieren ist, mit deren Erlass die Verjährung nicht mehr eintritt. Die Rechtsprechung verstösst nicht gegen das Recht auf Beurteilung durch ein unabhängiges und unparteiisches Gericht gemäss Art. 6 Ziff. 1 EMRK (E. 1).
    énal; énale; édé; édéral; édure; être; Tribunal; ément; été; écision; écité; çons; était; Ordonnance; épression; égal; élai; Opposition; éter; édérale; Action; éfaut; état; soupçons; Obligation; étation; énales; Argent; éré; Espèce
    145 V 380 (9C_221/2019)Art. 25 Abs. 2 lit. a, Art. 25a Abs. 1, 3, 4 und 5 Satz 2 (Abs. 5 in der bis 31. Dezember 2018 gültig gewesenen Fassung), Art. 35 Abs. 2 lit. k, Art. 39 Abs. 3 und Art. 50 KVG; Art. 33 lit. b, h und i KVV; Art. 7, 7a, 8 und 9 KLV; Beschluss des Regierungsrats des Kantons Solothurn RRB Nr. 2016/1186 vom 27. Juni 2016; Methode zur Ermittlung des Pflegebedarfs in Pflegeheimen für die Einstufung in die Pflegestufen. Im Bereich der obligatorischen Krankenpflegeversicherung sah das Verordnungsrecht des Bundes im hier massgeblichen Zeitraum bis Ende Februar 2017 kein schweizweit einheitliches Verfahren für die Ermittlung des Pflegebedarfs in Pflegeheimen vor. Der Regierungsrat des Kantons Solothurn verhielt sich nicht bundesrechtswidrig, indem mit RRB Nr. 2016/1186 vom 27. Juni 2016 entsprechende, auf dem Pflegebedarfssystem RAI/RUG, Version CH-Index 2016, basierende kantonale Ansätze ab 1. Juli 2016 festgelegt wurden ("Höchsttaxen stationäre und teilstationäre Angebote im Bereich Pflege [Alters- und Pflegeheime]"; E. 3-8; vgl. auch Urteil 2C_333/2012 vom 5. November 2012). Pflege; Kanton; Bundes; Pflegebedarf; Pflegeheim; Pflegebedarfs; Pflegeheime; Krankenversicherer; System; Urteil; Solothurn; Regierungsrat; Pflegeleistungen; Regelung; Beiträge; Kantons; Pflegeheimen; Verfahren; Pflegefinanzierung; Kantone; Recht; Person; Pflegeaufwand; RAI/RUG; CH-Index; Entscheid; Hinweis; Restfinanzierung

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    C-5797/2020NormenkontrolleStiftung; Stiftungs; Recht; Vorinstanz; Vorsorge; Organ; BVGer; Verfügung; Reglement; Beschlussfassung; Stiftungsrat; Mitglied; Bundes; Organisation; Organisationsreglement; Sitzung; Urteil; Gebühr; BVGer-act; Mitglieder; Verwaltung; Willensbildung; Verfahren; Stiftungsurkunde
    C-5074/2020Krankheits- und UnfallbekämpfungRecht; Bundes; Beschwer; Verordnung; Feststellung; Beschwerdeführende; Beschwerdeführenden; BVGer; Normen; Normenkontrolle; Verfügung; Maske; Bundesrat; Urteil; Interesse; Verfahren; Feststellungsverfügung; Person; Vorinstanz; Covid-; Verkehr; Behörde; Bundesverwaltungsgericht; -Verordnung; Erlass

    Anwendung im Bundesstrafgericht

    BSGLeitsatzSchlagwörter
    BB.2019.35Nichtanhandnahmeverfügung (Art. 310 i.V.m. Art. 322 Abs. 2 StPO).Bundes; Bundesanwaltschaft; Gericht; Beschwerdekammer; Person; Verhalten; Bundesstrafgericht; Tribunal; Nichtanhandnahmeverfügung; Grundsatz; Beschluss; Gerichtsschreiber; Personen; Bundesverfassung; Klagen; Bundesstrafgerichts; Klageschrift; Vorgänge; Akten; Staatsanwaltschaft; Eröffnung; Legalität; Hinweisen; Verhaltens; Bestimmung
    SK.2015.17Bestechung fremder Amtsträger (Art. 322septies StGB).Waffe; Waffen; Soft-Air; -Waffen; Soft-Air-; Soft-Air-Waffe; Soft-Air-Waffen; Bundes; Güter; Ausfuhr; Beschuldigte; Schweiz; Bewilligung; Güterkontrollgesetz; Staat; Beschuldigten; Recht; Verfahren; Ausfuhrbewilligung; Bundesanwaltschaft; Anklage; Gericht; Über; Recht; Urteil

    Kommentare zum Gesetzesartikel

    AutorKommentarJahr
    Pierre Tschannen, Schweizer Zürich, Basel, Genf 2014
    Schweizer Kommentar [Kommentar BV]2008