CCS Art. 126 - Gestion des finances

Einleitung zur Rechtsnorm CCS:



Art. 126 CCS de 2024

Art. 126 Constitution fédérale de la Confédération suisse (CCS) drucken

Art. 126 Régime des finances (1) Gestion des finances

1 La Confédération équilibre terme ses dépenses et ses recettes.

2 Le plafond des dépenses totales devant être approuvées dans le budget est fixé en fonction des recettes estimées, compte tenu de la situation conjoncturelle.

3 Des besoins financiers exceptionnels peuvent justifier un relèvement approprié du plafond des dépenses cité l’al. 2. L’Assemblée fédérale décide d’un tel relèvement conformément l’art. 159, al. 3, let. c.

4 Si les dépenses totales figurant dans le compte d’État dépassent le plafond fixé conformément aux al. 2 ou 3, les dépenses supplémentaires seront compensées les années suivantes.

5 La loi règle les modalités.

(1) Accepté en votation populaire du 2 déc. 2001, en vigueur depuis le 2 déc. 2001 (AF du 22 juin 2001, ACF du 4 fév. 2002; RO 2002 241; FF 2000 4295, 2001 2255 2741, 2002 1156).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

BVGELeitsatzSchlagwörter
C-1875/2012EinreiseverbotEinreisesperre; Bundes; Urteil; Quot;; Gericht; Verfügung; Verurteilung; Recht; Ausländer; Bundesverwaltungsgericht; Beschwerdeführers; Schweiz; Sicherheit; Basel; Stadt; Stellung; Vorinstanz; Urteil; Fernhaltemassnahme; Gefahr; Über; Interesse; Basel-Stadt; Massnahme; Stellungnahme; Taten; Österreich; Zeitpunkt; ässig
C-4304/2010EinreiseverbotBundes; Einreise; Verfügung; Schweiz; Ausländer; Schengen; Einreisesperre; Urteil; Recht; Bundesverwaltungsgericht; Freiheitsstrafe; Richter; Vorinstanz; Vollzug; Fernhaltemassnahme; Verfahren; Bundesgesetz; Assoziierung; Staat; Richterin; Migration; Massnahme; Informationssystem; Botschaft; Hinweis; Bundesgesetzes

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
Pierre Tschannen 2. A., Zürich2008