LACI Art. 118 -

Einleitung zur Rechtsnorm LACI:



Art. 118 LACI de 2024

Art. 118 Loi sur l’assurance-chômage (LACI) drucken

Art. 118 Abrogation du droit en vigueur

1 Sont abrogés:

  • a. l’arrêté fédéral du 8 octobre 1976 instituant l’assurance-chômage obligatoire (1) (régime transitoire);
  • b. la loi fédérale du 22 juin 1951 sur l’assurance-chômage (2) ;
  • c. les ch. I III et le ch. VI de l’arrêté fédéral du 20 juin 1975 instituant dans le domaine de l’assurance-chômage et du marché du travail des mesures propres combattre le fléchissement de l’emploi et des revenus (3) ;
  • d. (4) l’arrêté fédéral du 19 mars 1993 sur les mesures en matière d’assurance-chômage (5) .
  • 2 Les dispositions abrogées continuent de s’appliquer aux faits qui se sont produits avant l’entrée en vigueur de la présente loi.

    (1) [RO 1977 208, 1982 166 1894]
    (2) [RO 1951 1167, 1959 559, 1965 325 art. 61, 1967 25, 1968 90, 1973 1535, 1975 1078 ch. I, II, VI, 1977 208 art. 38 al. 1 let. a, 1982 1209]
    (3) [RO 1975 1078, 1977 208 art. 37]
    (4) Introduite par le ch. I de la LF du 23 juin 1995, en vigueur depuis le 1er janv. 1996 (RO 1996 273; FF 1994 I 340).
    (5) [RO 1993 1066]

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    112 V 51Art. 34novies Abs. 2 BV; Art. 2 Abs. 1 lit. a, Art. 14 Abs. 3 und Art. 118 Abs. 2 AVIG; Art. 13 Abs. 2 AVIV. - Was die Erfüllung der Beitragszeit betrifft, von welcher der Anspruch auf Arbeitslosenentschädigung abhängt, weist das neue Gesetz über die Arbeitslosenversicherung eine echte Lücke auf, insofern es den Übergang vom Geltungsbereich des AlVB zu jenem des AVIG für die im Dienst eines nicht beitragspflichtigen Arbeitgebers stehenden Versicherten nicht regelt (Erw. 3a). - Diese Lücke muss aufgrund der neuen Regelung ausgefüllt werden, die auf die im Ausland tätigen Arbeitnehmer anzuwenden ist, und zwar in der Weise, dass die erwähnten Versicherten von der Erfüllung der Beitragszeit befreit sind, sofern sie sich über eine nicht beitragspflichtige Beschäftigung als Arbeitnehmer während mindestens sechs Monaten ausweisen (Erw. 3b).
    ômage; Assurance; Assurance-chômage; ériode; étranger; élai; édéral; Indemnité; élai-cadre; éré; Suisse; étaient; éjour; édérale; écembre; égalité; érés; ément; épend; éunies; égime; Conseil; ègle; Suisses; étrangers; établis; Aussi; Exercice; Extrait; Arrêt
    111 V 271Art. 26 Abs. 3 lit. b AlVG, Art. 26 Abs. 2 AlVV, Art. 59 f. AVIG. Abgrenzung der arbeitslosenversicherungsrechtlichen Umschulung und Weiterbildung von der Grund- und allgemeinen beruflichen Weiterausbildung. Arbeit; Weiterbildung; Umschulung; Diplomstudium; Raumplanung; Arbeitslosenversicherung; Umschulungs; Grund; Recht; Versicherungsgericht; Brugg-Windisch; Vorkehr; Sinne; Urteil; Grundausbildung; Kantons; Diplomstudiums; Weiterbildungsmassnahme; Beruf; Umschulungsoder; Verwaltung; Abgrenzung; Verfügung; Leistungen; Charakter; Sitzung; Protokoll