OR Art. 90 -

Einleitung zur Rechtsnorm OR:



The Swiss Code of Obligations is a central code of Swiss civil law that regulates the legal relationships between private individuals. It includes five books that cover various aspects of contract law, law of obligations and property law, including the formation, content and termination of contracts, as well as liability for breach of contract and tort. The Code of Obligations is an important code of law for business and everyday life in Switzerland, as it forms the basis for many legal relationships and contracts and has been in force since 1912, whereby it is regularly adapted to social and economic developments.

Art. 90 OR from 2025

Art. 90 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) drucken

Art. 90 Return of borrower’s note not possible

1 If the creditor claims to have lost the borrower’s note, on redeeming the debt, the debtor may insist that the creditor declare by public deed or notarised document that the borrower’s note has been annulled and the debt redeemed.

2 The provisions governing annulment of securities are reserved.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

BVGELeitsatzSchlagwörter
BVGE 2018 IV/9Unerlaubte Tätigkeit (BankG, BEHG, KAG)Genossenschaft; Verwaltung; Gruppe; Gesellschaft; Vorinstanz; Geschäft; Person; Mitglied; Gesellschaften; Organ; Verletzung; Urteil; Mitglieder; Aufsicht; Pflicht; Aufsichts; Verwaltungsrat; Über; Beschwerdeführer; Verfügung; Sorgfalt; Aufsichtsrecht; Begründung; Personen
A-6784/2011Aviation (divers)Quot;; édé; édéral; écurité; Tribunal; érieure; écision; ;autorité; été; ègle; érien; ;OFAC; ésent; CRINEN; également; être; érienne; ;aviation; était; édérale; érêt; ément; ;aptitude; ésente; ègles; éans; ;admonestation; écité; écembre; éré

Anwendung im Bundesstrafgericht

BSGLeitsatzSchlagwörter
RR.2023.68Apos;a; énal; énale; élai; Apos;opposition; été; Apos;ordonnance; éral; édéral; Tribunal; Apos;art; évrier; Apos;A; Maître; David; Erard; Apos;elle; Apos;un; Poste; écrit; édure; être; Apos;en; Ministère; Confédération; Apos;est; énales; Apos;il; Apos;au; -après

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
Bohnet2012
Bohnet2012