LADI1 Art. 83 - Ufficio di compensazione dell’assicurazione contro la disoccupazione

Einleitung zur Rechtsnorm LADI1:



Art. 83 LADI1 dal 2024

Art. 83 Legge sull’assicurazione contro la disoccupazione (LADI1) drucken

Art. 83 Capitolo 3: Altri organi esecutivi Ufficio di compensazione dell’assicurazione contro la disoccupazione

1 L’ufficio di compensazione:

  • a. contabilizza i contributi pagati al fondo di compensazione dell’assicurazione contro la disoccupazione;
  • b. tiene i conti del fondo di compensazione;
  • c. (1) controlla periodicamente la gestione delle casse e dei servizi cantonali; può delegare il controllo delle casse interamente o parzialmente ai Cantoni o a terzi;
  • cbis. (2) verifica l’adempimento dei compiti attribuiti alle casse e ai servizi cantonali;
  • d. verifica i pagamenti delle casse o ne affida la revisione, in tutto o in parte, ai Cantoni o a un altro ente;
  • e. (1) impartisce istruzioni ai titolari delle casse e ai servizi cantonali;
  • f. (4) decide le pretese di risarcimento della Confederazione verso il titolare, il Cantone, il datore di lavoro e la cassa di compensazione dell’AVS (art. 82, 85d, 88 e 89a);
  • g. assegna alle casse i mezzi necessari attinti al fondo di compensazione, secondo le prescrizioni della presente legge o dell’ordinanza;
  • h. (5) prende provvedimenti per impedire il pagamento di prestazioni ingiustificate e, in caso di disoccupazione persistente ed elevata, impiega ispettori straordinari;
  • i. (6) ...
  • k. (7) prende le decisioni giusta l’articolo 59c capoverso 3 e versa i sussidi previsti negli articoli 62 e 64b;
  • l. sorveglia le decisioni del servizio cantonale;
  • m. (7) decide della computabilit delle spese amministrative delle casse, del servizio cantonale, degli uffici regionali di collocamento e dei servizi logistici per l’approntamento di provvedimenti inerenti al mercato del lavoro;
  • n. provvede al coordinamento con le altre assicurazioni sociali;
  • nbis. (9) garantisce, unitamente ai Cantoni, la collaborazione nell’ambito della rete EURES (European Employment Services) secondo l’allegato I articolo 11 dell’Accordo del 21 giugno 1999 (10) tra la Confederazione Svizzera, da una parte, e la Comunit europea ed i suoi Stati membri, dall’altra, sulla libera circolazione delle persone (Accordo sulla libera circolazione delle persone);
  • o. (11) ...
  • p. (12) coordina l’esecuzione dei provvedimenti inerenti al mercato del lavoro, che può esso stesso elaborare;
  • q. (12) prende disposizioni per l’applicazione dell’articolo 59a;
  • r. (14) decide in deroga all’articolo 35 LPGA (15) sui litigi in materia di competenza locale dei servizi cantonali;
  • s. (16) statuisce sui casi di cui all’articolo 31 capoverso 1bis che gli sottopone il servizio cantonale.
  • 1bis Per adempiere i compiti assegnatigli dalla legge, nonché a scopi statistici, l’ufficio di compensazione gestisce sistemi d’informazione per:

  • a. il pagamento delle prestazioni dell’assicurazione contro la disoccupazione;
  • b. il collocamento pubblico (art. 35 cpv. 1 lett. a della legge del 6 ottobre 1989 (17) sul collocamento [LC]);
  • c. l’analisi dei dati del mercato del lavoro;
  • d. la gestione della piattaforma di accesso ai servizi online destinata alle persone di cui all’articolo 96c capoverso 1quater;
  • e. la gestione della piattaforma del servizio pubblico di collocamento (art. 35 cpv. 1 lett. b LC). (18)
  • 2 Esso sottopone alla commissione di sorveglianza:

  • a. il conto d’esercizio e patrimoniale del fondo di compensazione e il rapporto annuo che essa trasmetter , corredati del proprio parere, al Consiglio federale;
  • b. altri conteggi periodici;
  • c. (7) rapporti periodici sui controlli della gestione e sulle revisioni dei pagamenti eseguiti dalle casse, come anche sulle decisioni dei servizi cantonali nel settore dei provvedimenti inerenti al mercato del lavoro;
  • d. (7) le domande di sussidio per il promovimento della ricerca sul mercato del lavoro (art. 73);
  • e. (7) i rendiconti previsti nell’articolo 59c capoverso 3;
  • f. (12) il bilancio preventivo e il conto del centro d’informatica.
  • 3 La Seco dirige l’ufficio di compensazione.

    (1) (3)
    (2) Introdotto dal n. I della LF del 23 giu. 2000, in vigore dal 1° gen. 2001 (RU 2000 3093; FF 2000 1588).
    (3) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 23 giu. 2000, in vigore dal 1° gen. 2001 (RU 2000 3093; FF 2000 1588).
    (4) Nuovo testo giusta l’all. n. 16 della LF del 6 ott. 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali, in vigore dal 1° gen. 2003 (RU 2002 3371; FF 1991 II 178 766, 1994 V 897, 1999 3896).
    (5) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 23 giu. 1995, in vigore dal 1° gen. 1996 (RU 1996 273; FF 1994 I 312).
    (6) Abrogata dal n. I della LF del 19 giu. 2020, con effetto dal 1° lug. 2021 (RU 2021 338; FF 2019 3659).
    (7) (8)
    (8) (19)
    (9) Introdotto dall’art. 2 n. 15 del DF del 17 dic. 2004 (estensione dell’Acc. sulla libera circolazione delle persone ai nuovi Stati membri della CE e misure collaterali) (RU 2006 979; FF 2004 5203 5863). Nuovo testo giusta l’all. n. 10 del DF del 17 giu. 2016 (estensione alla Croazia dell’Acc. sulla libera circolazione delle persone), in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 5233; FF 2016 1899).
    (10) RS 0.142.112.681
    (11) Introdotto dal n. I della LF del 23 giu. 1995 (RU 1996 273; FF 1994 I 312). Abrogata
    (12) (13)
    (13) (22)
    (14) Introdotta dall’all. n. 16 della LF del 6 ott. 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali, in vigore dal 1° gen. 2003 (RU 2002 3371; FF 1991 II 178 766, 1994 V 897, 1999 3896).
    (15) RS 830.1
    (16) Introdotta dal n. I della LF del 22 mar. 2002, in vigore dal 1° lug. 2003 (RU 2003 1728; FF 2001 1967).
    (17) RS 823.11
    (18) Introdotto dal n. I della LF del 19 giu. 2020, in vigore dal 1° lug. 2021 (RU 2021 338; FF 2019 3659).
    (19) (20)
    (20) (21)
    (21) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 22 mar. 2002, in vigore dal 1° lug. 2003 (RU 2003 1728; FF 2001 1967).
    (22) Introdotto dal n. I della LF del 23 giu. 1995, in vigore dal 1° gen. 1996 (RU 1996 273; FF 1994 I 312).

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    114 V 350Art. 30 Abs. 3 AVIG, Art. 45 Abs. 1 AVIV: Einstellung in der Anspruchsberechtigung. - Eine Einstellung kann auch nach Ablauf der Vollstreckungsfrist von sechs Monaten verfügt werden, sofern die Einstellungstage bereits während dieser Frist bestanden wurden und damit der Vollzug der Einstellung rechtzeitig innerhalb der Verwirkungsfrist von sechs Monaten erfolgte (Bestätigung der Rechtsprechung; Erw. 2b). - Die Einstellungsfrist von sechs Monaten beginnt unabhängig davon zu laufen, ob der Versicherte in diesem Zeitpunkt die Anspruchsvoraussetzungen für Arbeitslosenentschädigung erfüllt (Erw. 2c). Einstellung; Arbeit; Anspruch; Anspruchsberechtigung; Vollstreckung; Einstellungsfrist; Einstellungstage; Frist; Beginn; Arbeitslose; Vollstreckungsfrist; Vollzug; Zeitpunkt; Verfügung; Arbeitslosigkeit; Verwaltung; Urteil; Versicherungsgericht; Verschulden; Arbeitsverhältnis; Verwirkung; Sinne; Massnahme; Leistungen; Kontrollvorschriften

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    B-3927/2023ArbeitslosenversicherungLiquidation; Beklagten; Rechnung; Warenlager; Motivationssemester; Position; Liquidationsvereinbarung; Inventar; Klage; Bundes; Parteien; Positionen; Massnahme; Vereinbarung; Motivationssemesters; Urteil; Leistung; Beweis; Kostenstelle; Recht; Schlussabrechnung; Auflösung; Mietzins; Arbeit; Budget
    B-5454/2022ArbeitslosenversicherungArbeit; Arbeitszeit; Urteil; Kurzarbeit; BVGer; Kurzarbeitsentschädigung; Arbeitslosenkasse; Vertrauen; Arbeitszeitkontrolle; Quot;; Auskunft; Vorinstanz; Anspruch; Urteile; Arbeitgeber; Recht; Vertrauensschutz; Leistung; Praxis; Arbeitslosenversicherung; Rückforderung; Verfahren; Blockzeit; Arbeitsstunden