Codice civile svizzero (CCS) Art. 71

Zusammenfassung der Rechtsnorm CCS:



Art. 71 CCS dal 2024

Art. 71 Codice civile svizzero (CCS) drucken

Art. 71 II. Contributi (1)

Se gli statuti lo prevedono, i soci possono essere tenuti a versare contributi.

(1) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 dic. 2004 (Determinazione dei contributi dei membri di associazioni), in vigore dal 1° giu. 2005 (RU 2005 2117; FF 2004 4277 4285).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 71 Codice civile svizzero (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHPN070195Sachliche Zuständigkeit der Zivilgerichte im Bereich des Bundesgesetzes über die Berufsbildung (Art. 60 BBG)Recht; Berufsbildung; Berufsbildungsfonds; Allgemeinverbindlicherklärung; Bundes; Nichtig; Verband; Verfahren; Entscheid; Vorinstanz; Betrieb; Berufsverband; öffentlich-rechtlich; Verbands; Verfügung; Arbeitgeber; öffentlich-rechtliche; Gesamtarbeitsverträge; Interesse; Beiträge; Zuständigkeit; Finanzierung; Reglement; Betriebe; Beitrags; Bildung; Weiterbildung
SOZKBER.2016.48Forderung / Zwischenentscheid vom 10. Februar 2016Gesellschaft; Berufung; Berufungskläger; Gesellschafter; Berufungsbeklagte; Mitglied; Recht; Mitglieder; Parteien; Klage; Revision; Vertrag; Solidaritätsbeiträge; Mehrheit; Zulässigkeit; Vorgehen; Beklagten; Verein; Verwaltung; Zuwendungen; Rückerstattung; Vertragspartei; Interesse

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
146 III 441 (4A_19/2020)
Regeste
Löschung der konkursiten Gesellschaft im Handelsregister/Abtretung von Ansprüchen nach Art. 260 SchKG . Die Löschung der konkursiten Gesellschaft im Handelsregister hat keinen Einfluss auf die Aktivlegitimation der Abtretungsgläubiger nach Art. 260 SchKG (E. 2).
Gesellschaft; Konkurs; SchKG; Löschung; Urteil; Recht; Handelsregister; Forderung; Wiedereintrag; Wiedereintragung; Abtretung; Bundesgericht; Konkursverfahren; Forderungen; Gläubiger; Hinweis; Abtretungsgläubiger; Bundesgerichts; Ansprüche; Hinweisen; Aktivlegitimation; Liquidation; Entscheid; LORANDI; Klage; Untergang; önne
132 IV 5Art. 139 Ziff. 1 StGB, Art. 19 BetmG; Wegnahme von Betäubungsmitteln, Diebstahl. Der Begriff der fremden Sache im Vermögensstrafrecht knüpft an die zivilrechtlichen Eigentumsverhältnisse an (Zusammenfassung und Bestätigung der Rechtsprechung; E. 3.3). Rechtslage bei Betäubungsmitteln, die dem illegalen Verkehr nach einer Polizeiaktion entzogen wurden. Ein derivativer Eigentumserwerb durch den Staat ist von vornherein ausgeschlossen (E. 3.4.1 und 3.4.2). Die Annahme eines originären Erwerbs durch Aneignung scheidet ebenfalls aus, da es an der subjektiven Voraussetzung von Art. 718 ZGB fehlt (E. 3.4.3.-3.4.5). Stato; LStup; Corte; Ticino; Recht; Berna; Cantone; Tribunale; Eigentum; Betäubungsmitteln; Esistenza; Altra; Schweizerisches; Zurigo; SCHMID; Interesse; Acquisto; STRATENWERTH; Diebstahl; Arbedo; Verzasca; Azione; Accusa; Contro; URSULA; CASSANI; énale; Agente; NIGGLI; Commentario

Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

BVGELeitsatzSchlagwörter
A-983/2018ZöllePferd; Einfuhr; Pferde; Pferdes; Schätzung; Abgabe; Einfuhrsteuer; Urteil; Beschwerdeführers; Ordner; Schweiz; Abgabepflicht; Abgabepflichtige; Kassabuch; Beweis; Bundes; Zeitpunkt; Vorinstanz; Recht; Höhe; BVGer; Notiz; Verfahren; Betrag; Notizen; Preis; Kaufpreis; Entscheid

Anwendung im Bundesstrafgericht

BSGLeitsatzSchlagwörter
BG.2020.29Gerichtsstandskonflikt (Art. 40 Abs. 2 StPO).Kanton; Schaltafeln; Gericht; Beschuldigte; Basel; Polier; Diebstahl; Stadt; Beschuldigten; Baustelle; Kantons; Gerichtsstand; Bundesstrafgericht; Poliers; Delikt; Gewahrsam; Beschwerdekammer; Basel-Stadt; Lieferwagen; Bundesstrafgerichts; Staatsanwalt; Beschluss; Staatsanwaltschaft; Oberstaatsanwaltschaft; Baustellenparkplatz; Kantone; Meinungsaustausch; Gewahrsams; Tribunal