OR Art. 6a -

Einleitung zur Rechtsnorm OR:



The Swiss Code of Obligations is a central code of Swiss civil law that regulates the legal relationships between private individuals. It includes five books that cover various aspects of contract law, law of obligations and property law, including the formation, content and termination of contracts, as well as liability for breach of contract and tort. The Code of Obligations is an important code of law for business and everyday life in Switzerland, as it forms the basis for many legal relationships and contracts and has been in force since 1912, whereby it is regularly adapted to social and economic developments.

Art. 6a OR from 2025

Art. 6a Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) drucken

Art. 6a Unsolicited goods (1)

1 The sending of unsolicited goods does not constitute an offer.

2 The recipient is not obliged to return or keep such goods.

3 Where unsolicited goods have obviously been sent in error, the recipient must inform the sender.

(1) Inserted by No I of the FA of 5 Oct. 1990, in force since 1 July 1991 (AS 1991 846; BBl 1986 II 354).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 6a Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
GEACJC/20/2022-SEASP; -maladie; Selon; COVID; COVID-; ACJC/; Lappelant; JTPI/; Service; Compte; Ordonnance; Chambre; Cependant; Suisse; Condamne; Entre; Minist; Quant; Conform; Enfin; Toute; FamPrach; Avant; Lorsque; Services; Pouvoir; MODIFIE; Normes