SCC Art. 569 -

Einleitung zur Rechtsnorm SCC:



Art. 569 SCC from 2022

Art. 569 Swiss Civil Code (SCC) drucken

Art. 569 3. Passing of right to disclaim

1 If an heir dies before disclaiming or accepting an inheritance, the right to disclaim passes to his or her heirs.

2 For such heirs, the disclaimer time limit begins on the date on which they learned that the inheritance passed to the deceased heir and ends no sooner than the date on which the time limit for disclaiming the inheritance from the deceased heir expires.

3 Where such heirs disclaim the inheritance and it passes to other heirs who previously had no succession rights, the disclaimer time limit for the latter begins on the date on which they learned of the disclaimer.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 569 Swiss Civil Code (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
VDHC/2015/298-éritiers; écision; Broye-Vully; Justice; épudiation; Héritier; égaux; écembre; Héritiers; épudié; élai; écédé; Autorité; édéral; épudier; ésident; écrit; écède; Morges; Chambre; écédée; èces; éterminer; Acceptation
VDHC/2012/118-Héritier; élai; éritiers; éritière; écembre; épudier; Jura-Nord; Chambre; Héritiers; écision; épudié; édéral; écrit; Ayant; érêt; ésident; écédé; égale; Appui; écriture; éritage; Applique; Espèce