OR Art. 477 -

Einleitung zur Rechtsnorm OR:



Le code Suisse des obligations est un code juridique central du droit civil suisse qui régit les relations juridiques entre particuliers. Il comprend cinq livres couvrant divers aspects du droit des contrats, du droit de la dette et du droit des biens, y compris l'origine, le contenu et la résiliation des contrats, ainsi que la responsabilité en cas de rupture de contrat et de délit. Le code des obligations est un code important pour L'économie et la vie quotidienne en Suisse, car il constitue la base de nombreux rapports juridiques et contrats et est en vigueur depuis 1912, étant régulièrement adapté aux évolutions sociales et économiques.

Art. 477 OR de 2025

Art. 477 Loi fédérale complétant le Code civil suisse (OR) drucken

Art. 477 Lieu de la restitution

La restitution s’opère aux frais et risques du déposant, dans le lieu même où la chose a dû être gardée.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 477 Loi fédérale complétant le Code civil suisse (OR) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHUH150056Herausgabe / Rücktransport beschlagnahmter Akten Staat; Staatsanwaltschaft; Eigentums; Ordner; Beschlagnahme; Verfügung; Recht; Kantons; Gericht; Person; Interesse; Behändigung; Eigentumsgarantie; Herausgabe; Ziffer; Verfahrens; Dispositiv-Ziffer; Anspruch; Behörde; Feststellung; Aufhebung; Rechtsmittel; Bundesgericht; Schweizer; Auslegung; Eingriff

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
SteinauerZürcher Das Erbrecht1959