CPP Art. 452 - Procedura contumaciale

Einleitung zur Rechtsnorm CPP:



Art. 452 CPP dal 2024

Art. 452 Codice di procedura penale (CPP) drucken

Art. 452 Procedura contumaciale

1 Se pendenti al momento dell’entrata in vigore del presente Codice, le istanze di nuovo giudizio a seguito di una sentenza contumaciale sono giudicate secondo il diritto anteriore.

2 Se presentate dopo l’entrata in vigore del presente Codice, le istanze di nuovo giudizio a seguito di una sentenza contumaciale pronunciata secondo il diritto anteriore sono giudicate secondo il diritto più favorevole all’instante.

3 Il nuovo giudizio è retto dal nuovo diritto. Esso compete al giudice che sarebbe stato competente per la sentenza contumaciale in virtù del presente Codice.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 452 Codice di procedura penale (StPO) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHUH130098Abwesenheitsverfahren/Gesuch um Neubeurteilung Urteil; Recht; Vorinstanz; Gesuch; Hauptverhandlung; Neubeurteilung; Gericht; Abwesenheit; Verhandlung; Beschwerdeführer; Beschwerdeführers; Verteidigung; Verfahren; Entscheid; Staatsanwaltschaft; Akten; Zustellung; Rechtsmittel; Frist; Abwesenheitsurteil; Urteils; Verfahren; Arztzeugnis; Bezirks; Person; üssen
VDEntscheid/2015/514-édure; énale; Arrondissement; Broye; Audience; ésident; CPP-VD; éfaut; Prozessordnung; ésenter; Bâle; Président; Chambre; ésenté; Ancien; écision; Kommentar; Schweizerische; Autorité; Espèce; êché; établi; édéral; étention
Dieser Artikel erzielt 25 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.