LCA Art. 43 -

Einleitung zur Rechtsnorm LCA:



Art. 43 LCA de 2024

Art. 43 Loi sur le contrat d’assurance (LCA) drucken

Art. 43 de l’entreprise d’assurance

Les communications que l’entreprise d’assurance doit faire, teneur de la présente loi, au preneur d’assurance ou l’ayant droit, peuvent être faites valablement la dernière adresse que connaît l’entreprise d’assurance.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 43 Loi sur le contrat d’assurance (VVG) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
VDML/2021/52été; ’an; écision; ’intimé; élai; ’intimée; ’il; édéral; érêt; èces; écembre; ’elle; était; Opposition; ’au; ’opposition; édérale; évoit; Broye-Vully; éclamé; étant; éterminer; éans

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
BSZV.2018.7 (SVG.2019.120)Rückforderung von Krankentaggeldern wegen Anzeigepflichtverletzung (Bundesgerichtsurteil 4A_283/2019 vom 17.10.19)Recht; Beklagten; Versicherung; Anzeigepflicht; Kündigung; Vertrag; Behandlung; Klage; Fragen; Anzeigepflichtverletzung; Rechtsanwalt; Leistung; Arbeitsunfähigkeit; Gefahr; Bericht; Tatsache; Vollmacht; Bundesgericht; Tatsachen; Antrag; Versicherungsvertrag; Gericht; Basel; Versicherer; Beweis; Gefahrstatsache; Sozialversicherungsgericht; ändig
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.