PA Art. 36 -

Einleitung zur Rechtsnorm PA:



Art. 36 PA de 2022

Art. 36 Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) drucken

Art. 36 II. Publication officielle

Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 3 de la LF du 4 oct. 1991, en vigueur depuis le 15 fév. 1992 (RO 1992 288 337 art. 2 al 1 let. b; FF 1991 II 461).L’autorité peut notifier ses décisions par publication dans une feuille officielle:

  • a. une partie dont le lieu de séjour est inconnu et qui n’a pas de mandataire qui puisse être atteint;
  • b. (1) une partie qui séjourne l’étranger et qui n’a pas de mandataire atteignable, lorsque la notification ne peut se faire son lieu de séjour ou que, en violation de l’art. 11b, al. 1, la partie n’a pas élu de domicile de notification en Suisse;
  • c. (2) lorsque l’affaire met en cause un grand nombre de parties;
  • d. (3) lorsque l’identification de toutes les parties exigerait des efforts disproportionnés et occasionnerait des frais excessifs.
  • (1) Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 10 de la LF du 17 juin 2005 sur le TAF, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 2197 1069; FF 2001 4000).
    (2) Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 3 de la LF du 4 oct. 1991, en vigueur depuis le 15 fév. 1992 (RO 1992 288 337 art. 2 al 1 let. b; FF 1991 II 461).
    (3) Introduite par l’annexe ch. 3 de la LF du 4 oct. 1991, en vigueur depuis le 15 fév. 1992 (RO 1992 288 337 art. 2 al 1 let. b; FF 1991 II 461).

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 36 Loi fédérale sur la procédure administrative (VwVG) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    VD2022/385’accident; ésion; Assuré; ’assuré; édical; ’il; érieur; érieure; ’est; énisque; Assurance; écision; était; éral; ’au; éciation; établi; édecin; ègle; ’intimée; ’assurance; ’IRM; état; égénérative
    VDEntscheid/2021/1148éral; écision; édéral; édure; étenu; énale; établi; Autorité; Cheffe; énitentiaire; éosurveillance; établis; LPA-VD; Service; Avait; écrit; élai; étenue; écembre; Honneur; Obtempérer; était; écurité; établissement; ’il; ’en
    Dieser Artikel erzielt 5 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
    Hier geht es zur Registrierung.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    124 II 146Art. 18 EBG; Plangenehmigung für Eisenbahnanlagen (BAHN 2000, Neubaustrecke Mattstetten-Rothrist). Anforderungen an die Begründung von Plangenehmigungsverfügungen; Zulässigkeit von Verweisen auf Pläne im Verfügungsdispositiv (E. 2). Kompetenz der Plangenehmigungsbehörde zur Anordnung von Projektänderungen; es genügt, solche Projektänderungen nachträglich öffentlich aufzulegen (E. 3). Anforderungen an die inhaltliche Bestimmtheit von Rodungsbewilligungen bei verfügten Projektänderungen und (auch) die Waldfrage betreffenden nachlaufenden Bewilligungsverfahren (E. 4). Allgemeine Gesichtspunkte bei der Beurteilung von Linienführungen (E. 5a, 6a und 6c). Überprüfung der Linienführung aus der Sicht des Landschafts-, Lärm- und Gewässerschutzes, der Wildbiologie und der Landwirtschaft (E. 5 und 6). Projekt; Bundes; Tunnel; Plangenehmigung; Linie; Rodung; Linienführung; Landschaft; Kanton; Hersiwil; Rodungs; Interesse; Eisenbahn; Gemeinde; Projektänderung; Ersatz; Önzberg; Schutz; Solothurn; Anforderungen; Lärm; Strecke; Gebiet; Studie; Ersatzaufforstung; Studie; EVED; Entscheid; Planänderung
    116 Ib 321Art. 103 lit. a OG und Art. 48 lit. a VwVG; Eröffnung einer Rodungsbewilligung; Koordination von Rodung und Kiesabbau. 1. Legitimation des Nachbarn, eine Rodungsbewilligung anzufechten (E. 2). 2. Ordnungsgemässe Eröffnung einer Rodungsbewilligung, die auch die Interessen Dritter berührt (E. 3a). 3. Rodung und Kiesabbau: Planungspflicht sowie materiell und verfahrensmässig zu koordinierende Rechtsanwendung bei engem Sachzusammenhang der anwendbaren Vorschriften (E. 4). Rodung; Rodungsbewilligung; Bundes; Interesse; Entscheid; Koordination; Bewilligung; Verfahren; Kiesabbau; Ortsbürgergemeinde; Niederlenz; Behörde; Legitimation; Parzelle; Schutz; Behörden; Interessen; Sachzusammenhang; Grundstück; Immissionen; FPolV; Urteil; Verwaltungsbeschwerde; Erteilung; Bundesgericht; Verfahrens; Bundesbehörde

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    F-1589/2021EinreiseverbotEinreise; Einreiseverbot; Aufenthalt; Schweiz; Aufenthalts; Sicherheit; Verfügung; Grenzwachtkorps; SEM-act; Bundesverwaltungsgericht; Vorinstanz; Aufenthaltstitel; Wegweisung; Person; Beschwerdeführers; Einreiseverbots; Interesse; Frankreich; Behörde; Sinne; Staatsangehörige; BVGer; Kirche; Verfahren; Richter; Visums
    C-164/2021RentenanspruchBundesverwaltungsgericht; Verfügung; Vorinstanz; Frist; Verfahren; Parteien; Eingabe; Gericht; Schweiz; Ausland; Verfahrens; Publikation; Entscheid; Einzelrichter; Michael; Peterli; Gerichtsschreiberin; Barbara; Camenzind; IV-Stelle; IVSTA; Folgenden:; Beschlüsse; Verfügungen; Beschwerdeinstanz; Zustellungsdomizil; Bundesblatt; Urteil; Dispositivs

    Anwendung im Bundesstrafgericht

    BSGLeitsatzSchlagwörter
    BV.2022.32Verfahren; Akten; Verfahrens; Bundes; Beschwerde; Verfahrensleiter; Verwaltung; Akteneinsicht; Verwaltungsstrafverfahren; Untersuchung; Einsicht; Fedpol; Beschwerdegegner; Verfahrensleitung; VStrR; Einsetzung; Verfahrens; Aktenverzeichnis; Bundesamt; Polizei; Stellvertreter; Wirtschaftsstrafgericht; Verfügung; Antrag; Verfahrensakten

    Kommentare zum Gesetzesartikel

    AutorKommentarJahr
    Waldmann, WeissenbergerPraxis VwVG2009
    -Praxis VwVG2009