Ordonnance sur les règles de la circulation routière (OCR) Art. 33

Zusammenfassung der Rechtsnorm OCR:



Art. 33 OCR de 2025

Art. 33 Ordonnance sur les règles de la circulation routière (OCR) drucken

Art. 33 (1) Bruit à éviter (art. 42, al. 1, LCR)

Les conducteurs, les passagers et les auxiliaires ne causeront aucun bruit pouvant être évité. Il est interdit avant tout:

  • a. de faire chauffer et tourner inutilement le moteur d’un véhicule à l’arrêt;
  • b. de faire tourner à vide le moteur à un régime élevé ou de circuler à un régime élevé en petite vitesse;
  • c. d’accélérer trop rapidement, notamment au démarrage;
  • d. d’effectuer dans une localité des va-et-vient ou des circuits inutiles;
  • e. de générer un bruit évitable avec le dispositif d’échappement, notamment de produire des pétarades en changeant de vitesse ou en décélérant brusquement;
  • f. de charger ou décharger sans précautions des véhicules;
  • g. de claquer les portières, le capot du moteur, le couvercle du coffre, etc.;
  • h. d’incommoder le voisinage en faisant fonctionner des appareils restituant le son, installés ou transportés dans le véhicule.
  • (1) Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 16 oct. 2024, en vigueur depuis le 1er janv. 2025 (RO 2024 607).

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 33 Ordonnance sur les règles de la circulation routière (VRV) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHSB230134Betrug etc.Beschuldigte; Beschuldigten; Kredit; Fahrzeug; Umsatz; Sinne; Berufung; Verteidigung; Urteil; Covid; Recht; Covid-; Vorinstanz; Zusammenhang; Konto; Fahrzeuge; Sachverhalt; Treuhänder; Privatklägerin; Gerichtskasse; Beweis; Staats; Staatsanwaltschaft; Verletzung; Zeuge; Umsatzerlös
    ZHSU170016Verletzung der VerkehrsregelnBeschuldigte; Berufung; Urteil; Stadt; Beschuldigten; Fahrzeug; Lärm; Stadtrichteramt; Vorinstanz; Entschädigung; Verfahren; Beschleunigung; Sachverhalt; Zeuge; Kanton; Obergericht; Kantons; Gericht; Person; Entscheid; Beweis; Beschleunigungsvorgang; Tatbestand; Motorengeräusch; Bezirksgericht; Strasse; Recht; Verfahrens
    Dieser Artikel erzielt 5 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
    Hier geht es zur Registrierung.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    91 IV 149Art. 33 lit. d VRV. Unnötiges Herumfahren. Das Verbot gemäss Art. 33 lit. d VRV gilt auch für Geschäfts- und Durchfahrtsstrassen in städtischen Verhältnissen (Erw. 1, a). Es richtet sich gegen den Lärm, den unnötig herumfahrende Motorfahrzeuge verursachen, schlechthin, selbst wenn dieser nicht übermässig ist (Erw. 1, b). Wer mehrere Male hintereinander durch eine Strasse fährt, um Dirnen zu betrachten, erfüllt den Tatbestand des fortgesetzten unnötigen Herumfahrens (Erw. 1, c). Die Unkenntnis der genannten Bestimmung entschuldigt nicht (Erw. 2). Art. 100 Ziff. 1 Abs. 2 SVG. Strafbarkeit. Verneinung, dass ein besonders leichter Fall vorliege. Voraussetzungen (Erw. 3). ötig; Herumfahren; Lärm; ötige; Urteil; Strasse; Genferstrasse; Kassationshof; Stadt; Geschäfts; Busse; Einzelrichter; ässig; Motorfahrzeug; Verbot; übermässig; Dirnen; Tatbestand; ötigen; Herumfahrens; Unkenntnis; Ortschaft; Nichtigkeitsbeschwerde; Strassen; Vorschrift; Umgang; Unrecht; Durchfahrts; Sinne; Ermessen