Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) Art. 201

Zusammenfassung der Rechtsnorm LP:



Art. 201 LP de 2024

Art. 201 Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) drucken

Art. 201 Titres au porteur et valeurs ordre

Les titres au porteur et valeurs ordre transférés au failli pour l’encaissement seulement ou comme couverture de paiements faire spécialement désignés, peuvent être réclamés par l’ayant droit.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 201 Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (SchKG) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
SZBEK 2018 189Zustellungskosten Zahlungsbefehl (Betreibung Nr. xx)SchKG; Zahlungsbefehl; Betreibung; Betreibungs; Zustellung; Zahlungsbefehls; Lachen; Bezirksgericht; Kantonsgericht; Urteil; Verfahren; Altendorf; Entscheid; Bezirksgerichts; Begründung; Recht; March; Bezirksgerichtspräsident; Bundesgericht; Abholungseinladung; Gebühren; Vorinstanz; Betreibungsamt; Auslage; Zustelldienst; Verfahrens; Zustellungskosten; Betreibungskreis; Aufsichtsbehörde

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
114 III 23Frist zur Klage gemäss Art. 242 Abs. 2 SchKG. Das Konkursamt hat bei der Fristansetzung zur Klage gemäss Art. 242 Abs. 2 SchKG vom rechtskräftig gewordenen Kollokationsplan auszugehen. Konkurs; SchKG; Frist; Konkursamt; Kollokation; Entscheid; Klage; Inventar; Pfandrecht; Eigentum; Schuldbetreibungs; Rekurs; Fristansetzung; Enicar; Konkursverwaltung; Aufsichtsbehörde; Rekurrent; Konkurskammer; Kollokationsplan; Verfügung; Gläubiger; Marken; Inventar-Position; Lager; Mobiliar; Erwägungen; Betreibung; Pfandhaft; Forderung