OR Art. 200 -

Einleitung zur Rechtsnorm OR:



The Swiss Code of Obligations is a central code of Swiss civil law that regulates the legal relationships between private individuals. It includes five books that cover various aspects of contract law, law of obligations and property law, including the formation, content and termination of contracts, as well as liability for breach of contract and tort. The Code of Obligations is an important code of law for business and everyday life in Switzerland, as it forms the basis for many legal relationships and contracts and has been in force since 1912, whereby it is regularly adapted to social and economic developments.

Art. 200 OR from 2025

Art. 200 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) drucken

Art. 200 Defects known to the buyer

1 The seller is not liable for defects known to the buyer at the time of purchase.

2 He is not liable for defects that any normally attentive buyer should have discovered unless he assured the buyer that they do not exist.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 200 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHHG160112ForderungLeasing; Fahrzeug; Beklagten; Leasingvertrag; Kreditfähigkeit; Leasingrate; Leasingvertrags; Irrtum; Vertrag; Lieferant; Kläger; Leasingraten; Kreditfähigkeitsprüfung; Klägers; Widerklage; Fahrzeugs; Lieferantin; Vertrags; Entschädigung; Baujahr; Mängel; Schäden; Behauptung
ZHPP150014ForderungVorinstanz; Anpassung; Fahrzeug; Mangel; Räder; Beklagten; Zeuge; Regen; Anpassungsarbeit; Anpassungsarbeiten; Mängel; Beweis; Recht; Reifen; Zeugen; Vibrieren; Streifen; Regenlamellen; Vibration; Felgen; Vibrationen; Betreibung; Gericht; Mängelrüge
Dieser Artikel erzielt 9 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
131 III 145Art. 200, 201 und 203 OR; Grundstückkaufvertrag; Gewährleistung des Verkäufers für die Mängel eines Hauses. Übersicht über die Voraussetzungen, unter denen ein Verkäufer haftbar wird (E. 3). Mängel, die dem Käufer beim Kauf bekannt sind (E. 6). Prüfungs- und Rügepflicht, falls der Erwerber das Haus vor der Eintragung des Eigentumsübergangs im Grundbuch in Besitz nimmt (E. 7). Absichtliche Täuschung durch den Verkäufer (E. 8). Azione; Tribunale; Acqua; Corte; Insufficiente; Esistenza; Appello; Sennonché; SCHUMACHER/RÜEGG; Verkäufer; Edificio; Accordo; GIGER; HONSELL; Autorità; Mängel; Pretore; Cantone; Ticino; Nella; Esame; Assenza; Accertamento; Applicazione; Ordinaria; Kommentar; Grundstückkauf; Accettazione; Obbligo; Importanza
81 II 56Liegenschaftskauf, Haftung für zugesicherte Eigenschaften. Die Bestimmungen von Art. 201 OR betreffend die Prüfungs- und Rügepflicht des Käufers gelten auch für zugesicherte Eigenschaften (Erw. 2). Art. 201 OR ist auch auf den Liegenschaftskauf anwendbar; Grundsätze für die Bemessung der Prüfungs- und Rügefrist (Erw. 3).
Prüfung; Eigenschaft; Mängel; Käufer; Kaufsache; Verkäufer; Zusicherung; Eigenschaften; Prüfungs; Verkäufers; Rüge; Recht; Urteil; Liegenschaftskauf; Rügepflicht; Käufers; önne; ährend; Rügefrist; Vorschrift; Mängelrüge; Mängeln; Gewährleistung; Geschäftsgang; Mangel; önnen; Zusicherungen; Pflicht; Empfang; Zivilabt

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
HeinrichBasler Obligationenrecht I2020