Art. 19 LCR de 2024
Art. 19 Cyclistes
1 Les enfants n’ayant pas encore six ans ne peuvent conduire un cycle sur les routes principales que sous la surveillance d’une personne d’au moins seize ans. (1)
2 Ne sont pas autorisées conduire un cycle les personnes qui souffrent d’une maladie physique ou mentale ou d’une forme de dépendance qui les rend inaptes conduire un véhicule de ce type en toute sécurité. Les autorités peuvent leur en interdire la conduite. (1)
3 De la même manière, le canton de domicile peut interdire de conduire un cycle toute personne qui a mis en danger la circulation de façon grave ou plusieurs reprises, ou encore qui a circulé en étant prise de boisson. L’interdiction sera d’un mois au moins. (3)
4 Les cyclistes dont les aptitudes suscitent des doutes peuvent être soumis un examen.
(1) (2)(2) Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 15 juin 2012, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 6291; FF 2010 7703).
(3) Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 20 mars 1975, en vigueur depuis le 1er août 1975 (RO 1975 1257 1268 art. 1; FF 1973 II 1141).
Art. 19 Loi fédérale sur la circulation routière (SVG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
GR | BK-03-63 | fahrlässige Tötung | Teich; Gefahr; Personen; Löschwasserteich; Gewässer; Gefahren; Recht; Graubünden; Verantwortlichen; Bereich; Alter; Verfügung; Unterhalt; Knabe; Waldgebiet; Eltern; Plastikfolie; Zugang |
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SO | VWBES.2018.82 | Führerausweisentzug | Verkehrs; Recht; Beschwerde; Verschulden; Widerhandlung; Führer; Befehl; Führerausweis; Höhe; Staat; Sachverhalt; Fahrzeug; Sattelsachentransportanhänger; Gefährdung; Beschwerdeführers; Urteil; Verwaltungsgericht; Staatsanwaltschaft; Verhalten; Fahrt; Verfahren; Verfahren; Richter; Gürtelstrasse; Überführung; Sinne; Verfügung; Entscheid; älschlicherweise |
SO | VWBES.2016.65 | Fahrverbot für Motorfahrzeuge ohne Führerausweiserfordernis | Motorfahrzeug; Führer; Führerausweis; Motorfahrzeuge; Recht; Beschwerdeführers; Untersuchung; Fahreignung; Verkehr; Verfügung; Fahrzeug; Leistung; Gutachten; Anerkennung; Stufe; Person; Gutachter; Kategorie; Bericht; Abklärung; Leistungsfähigkeit; Fahrverbot; Verwaltungsgericht; Beurteilung; Rollstuhl; Gutachterin; Gefährt; ügend |
Anwendung im Bundesgericht
BGE | Regeste | Schlagwörter |
104 Ib 87 | Entzug des Motorfahrrad-Führerausweises/Fahrverbot; Ergänzung durch den Entzug des Motorfahrzeug-Führerausweises; Art. 37. Abs. 1 der V über die Zulassung von Personen und Fahrzeugen zum Strassenverkehr vom 27. Oktober 1976 (VZV). 1. Übergangsrechtliche Grundsätze für die Anordnung von Administrativmassnahmen nach SVG (E. 2). 2. Art. 37 Abs. 1 VZV stellt es - abweichend von der früheren Regelung des BRB vom 27. August 1969 - in das pflichtgemässe Ermessen der Administrativbehörde, den Entzug des Führerausweises für Motorfahrräder oder das entsprechende Fahrverbot durch den Entzug eines allfälligen Motorfahrzeug-Führerausweises zu ergänzen (E. 3). 3. Gesetzmässigkeit dieser Regelung (E. 4 und 5). | Führer; Führerausweis; Motor; Entzug; Führerausweises; Motorfahrzeug; Fahrverbot; Fahrzeug; Verkehr; Verwaltungsrekurskommission; Motorfahrrad; Verkehrs; Bundesrat; Motorfahrräder; Motorfahrzeug-Führerausweis; Recht; Motorfahrzeug-Führerausweises; Massnahme; Fahrzeuge; Bundesratsbeschluss; Kategorie; Strassen; Strassenverkehr; Verordnung; Verkehrszulassungsverordnung; Vorfall; Vorschrift; Administrativmassnahmen; Fahrzeugen |
102 Ib 187 | Entzug des Führerausweises und Verbot des Führens von Motorfahrrädern und Fahrrädern. Art. 27 f. BRB vom 27. August 1969 über administrative Ausführungsbestimmungen zum SVG (BRB vom 27. August 1969). Gesetzliche Grundlage eines Verbots, Motorfahrräder zu führen, ist Art. 19 Abs. 3 (in Verbindung mit Abs. 2) SVG. Gesetzeskonforme Auslegung von Art. 27 Abs. 2 BRB vom 27. August 1969 (Erw. 2a). Mit der Verfügung eines Fahrzeugbenützungsverbots gemäss Art. 28 Abs. 1 BRB vom 27. August 1969 ist stets der Entzug eines allfälligen Führerausweises zu verbinden (Erw. 2b). Das Verbot, ein Motorfahrrad zu führen, zieht nicht obligatorisch ein Radfahrverbot nach sich. Auslegung von Art. 28 Abs. 1 BRB vom 27. August 1969 im Lichte von Art. 19 Abs. 3 SVG, des Grundsatzes der Verhältnismässigkeit und von Art. 28 Abs. 2 desselben BRB (Erw. 2c). | Motor; Führer; Führerausweis; Verbot; Fahrzeug; Radfahrverbot; Motorfahrräder; Fahrverbot; Motorfahrrad; Fahrräder; Zustand; Entzug; Führerausweises; Verbots; Massnahme; Kantons; Fahrzeuge; Zustande; Strassenverkehr; Massnahmen; Motorfahrrädern; Strassenverkehrsamt; Wirksamkeit; Fahrverbots; Führerausweisentzug; Bundesrat |