
Art. 17
1 Las firmas, las persunas ed ils instituts ch’èn en possess d’ina permissiun tenor ils artitgels 4 e 14 alinea 2 èn obligads da registrar permanentamain tut lur traffic cun narcotics. (1)
2 Las firmas e las persunas ch’èn menziunadas en l’artitgel 4 ston infurmar mintgamai la fin da l’onn Swissmedic (2) davart lur traffic cun narcotics e lur reservas. (3)
3 Las firmas e las persunas che han ina permissiun da cultivar, da producir e d’elavurar narcotics ston plinavant infurmar mintga onn Swissmedic davart la dimensiun da la surfatscha cultivada sco er davart il gener e davart las quantitads dals narcotics gudagnads, producids ed elavurads. (4)
4 Las persunas ch’èn autorisadas tenor l’artitgel 9 da retrair, d’utilisar e da consegnar narcotics u ch’èn responsablas en chaussa tenor l’artitgel 14 alinea 1 ston sa legitimar davart l’utilisaziun dals narcotics retratgs.
5 Il Cussegl federal decretescha disposiziuns davart il deposit, davart la designaziun e davart la reclama da narcotics sco er davart las indicaziuns sin prospects d’emballadi. (5)
(1) Versiun tenor la cifra I da la LF dals 18 da dec. 1968, en vigur dapi il 1. da schan. 1970 (AS 1970 9, 13; BBl 1968 I 737).(2) Rectifitg da la Cumissiun da redacziun da la AF [art. 33 LRC – AS 1974 1051].
(3) Versiun tenor la cifra II 3 da l’agiunta da la LF dals 15 da dec. 2000 davart ils medicaments ed ils products medicinals, en vigur dapi il 1. da schan. 2002 (AS 2001 2790; BBl 1999 III 3453).
(4) Versiun tenor la cifra I da la LF dals 20 da mars 2008, en vigur dapi il 1. da fan. 2011 (AS 2009 2623; 2011 2559; BBl 2006 8573, 8645).
(5) Integr tras la cifra I da la LF dals 18 da dec. 1968, en vigur dapi il 1. da schan. 1970 (AS 1970 9, 13; BBl 1968 I 737).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.