CCS Art. 123a -

Einleitung zur Rechtsnorm CCS:



Art. 123a CCS de 2024

Art. 123a Constitution fédérale de la Confédération suisse (CCS) drucken

Art. 123a (1)

1 Si un délinquant sexuel ou violent est qualifié d’extrêmement dangereux et non amendable dans les expertises nécessaires au jugement, il est interné vie en raison du risque élevé de récidive. Toute mise en liberté anticipée et tout congé sont exclus.

2 De nouvelles expertises ne sont effectuées que si de nouvelles connaissances scientifiques permettent d’établir que le délinquant peut être amendé et qu’il ne représente dès lors plus de danger pour la collectivité. L’autorité qui prononce la levée de l’internement au vu de ces expertises est responsable en cas de récidive.

3 Toute expertise concernant le délinquant est établie par au moins deux experts indépendants qui prennent en considération tous les éléments pertinents.

(1) Accepté en votation populaire du 8 fév. 2004, en vigueur depuis le 8 fév. 2004 (AF du 20 juin 2003, ACF du 21 avr. 2004; RO 2004 2341; FF 2000 3124, 2001 3265, 2003 3979, 2004 2045).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 123a Constitution fédérale de la Confédération suisse (BV) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
BESK 2018 512bedingte Entlassung aus der VerwahrungEntscheid; Gutachten; Beschwer; Verfahren; Akten; Entlassung; Beschwerdeführer; Recht; Verfahrens; Beschwerdeführers; Kanton; Verwahrung; Person; Gutachtens; Obergericht; Verfahrenskosten; Kantons; Advokatin; Neubegutachtung; Ergänzung; Interesse; Gutachter; Vollzug; Gesuch; Verfügung; ührt