PILA Art. 98 -

Einleitung zur Rechtsnorm PILA:



Art. 98 PILA from 2022

Art. 98 Federal Act
on Private International Law (PILA) drucken

Art. 98 2. Movable property

1 The Swiss courts at the domicile or, in the absence of a domicile, at the habitual residence of the defendant have jurisdiction to hear actions relating to rights in rem in movable property.

2 The Swiss courts at the place where the property is located also have jurisdiction. (1)

(1) Amended by Art. 3 No 3 of the FD of 11 Dec. 2009 (Approval and Implementation of the Lugano Convention), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5601; BBl 2009 1777).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 98 Federal Act on Private International Law (IPRG) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHLB110003HerausgabeanspruchBeweis; Beklagten; Vorinstanz; Recht; Berufung; Kläger; Klägers; Kunst; Galerie; Beweisverfahren; Bildes; Zeuge; Befragung; Umstände; Besitz; Entscheid; Berufungsverfahren; Bezug; Aussage; Gutachten; Gemälde; Klage; Diebstahl; Verfahren; Zeugen; Aussagen; Parteien; Erwerb
GRKSK-17-47definitive RechtsöffnungRecht; Entscheid; Gericht; Rechtsöffnung; Verfahren; SchKG; Entscheidung; Klage; Abkommen; Fürstliche; Verhandlung; Urteil; Fürstlichen; Schweiz; Zuständigkeit; Ordre; Betreibung; Stellung; Gerichte; Schuld; Partei; Vorderrichter; Forderung; Anerkennung; Stellungnahme; Rechtsmittel; Beschwerdeverfahren; Abkommens