OR Art. 973c -

Einleitung zur Rechtsnorm OR:



Le code Suisse des obligations est un code juridique central du droit civil suisse qui régit les relations juridiques entre particuliers. Il comprend cinq livres couvrant divers aspects du droit des contrats, du droit de la dette et du droit des biens, y compris l'origine, le contenu et la résiliation des contrats, ainsi que la responsabilité en cas de rupture de contrat et de délit. Le code des obligations est un code important pour L'économie et la vie quotidienne en Suisse, car il constitue la base de nombreux rapports juridiques et contrats et est en vigueur depuis 1912, étant régulièrement adapté aux évolutions sociales et économiques.

Art. 973c OR de 2024

Art. 973c Loi fédérale complétant le Code civil suisse (OR) drucken

Art. 973c (1)

1 Le débiteur peut émettre des droits-valeurs simples ou remplacer par de tels droits-valeurs des papiers-valeurs fongibles ou des certificats globaux conservés par un même dépositaire, pour autant que les conditions de l’émission ou ses statuts le prévoient ou que les déposants aient donné leur consentement. (2)

2 Le débiteur inscrit dans un registre le nombre et la valeur nominale des droits-valeurs émis ainsi que leurs créanciers. Ce registre n’est pas public.

3 Les droits-valeurs sont créés par l’inscription dans le registre et n’existent que dans la mesure de cette inscription.

4 Le transfert des droits-valeurs exige une cession écrite. Leur nantissement est soumis aux règles relatives l’engagement des créances.

(1) Introduit par l’annexe ch. 3 de la LF du 3 oct. 2008 sur les titres intermédiés, en vigueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2009 3577; FF 2006 8817).
(2) Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 25 sept. 2020 sur l’adaptation du droit fédéral aux développements de la technologie des registres électroniques distribués, en vigueur depuis le 1er fév. 2021 (RO 2021 33; FF 2020 223).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 973c Loi fédérale complétant le Code civil suisse (OR) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHHE210084Organisationsmangel und Einberufung einer GeneralversammlungGeneralversammlung; Gesuch; Gesuchs; Gesuchsgegnerin; Sachwalter; Verwaltungsrat; Aktien; Recht; Revision; Verwaltungsrates; Gericht; Organ; Ziffer; Sachwalters; Organisationsmangel; Namenaktien; Mitglied; Revisionsstelle; Parteien; Einladung; Gründung; Einberufung; Rechtsbegehren; Versand; Kontaktangaben; Aktionär; Frist; Amtsdauer; Verwaltungsräte

Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

BVGELeitsatzSchlagwörter
A-5769/2016MehrwertsteuerEmission; Emissions; MWSTG; Steuer; Recht; Bunde; Wertrecht; Bundes; Wertrechte; Sinne; Urteil; Umsätze; Mehrwertsteuer; Emissionsminderungszertifikat; Emissionsminderungszertifikate; Leistung; Rechte; Verordnung; Vorinstanz; Derivat; -Gesetz; Handel; Derivate; Emissionsrechte; Verfügung; Feststellung; Wertpapiere; Zusammenhang; Steuerausnahme; Bundesgesetz
A-6537/2013MehrwertsteuerQuot;; MWSTG; Steuer; Bäume; Recht; Investor; Bundes; Verfahren; Leistung; Steuerpflicht; Mehrwertsteuer; Verfügung; Bundesverwaltungsgericht; Urteil; Leistungen; Sinne; Investoren; Teakbäume; Umsätze; Bundesverwaltungsgerichts; Kunden; Verfügungsmacht; Vertrag; Plantage; Sachverhalt; Bewirtschaftung; Einsprecherin; Lieferung