Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMaI) Art. 74

Zusammenfassung der Rechtsnorm LAMaI:



Art. 74 LAMaI de 2025

Art. 74 Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMaI) drucken

Art. 74 Indemnités journalières en cas de maternité

1 En cas de grossesse et d’accouchement, les assureurs doivent verser les indemnités journalières assurées si, lors de l’accouchement, l’assurée était au bénéfice d’une assurance depuis au moins 270 jours sans interruption de plus de trois mois.

2 Les indemnités journalières doivent être versées pendant 16 semaines, dont au moins 8 après l’accouchement. Elles ne peuvent être imputées sur la durée prévue à l’art. 72, al. 3, et doivent être allouées même si cette durée est expirée.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
BSKV.2017.5 (SVG.2017.339)Mutterschaftsleistungen bei FrühgeburtSchwangerschaft; Kostenbeteiligung; Niederkunft; Leistungen; Mutter; Mutterschaft; Schwangerschaftswoche; Fehlgeburt; Woche; Wochen; Entscheid; Mutterschaftsleistung; Höhe; Bundesgericht; Zusammenhang; Einsprache; Behandlung; Basel; Sozialversicherungsgericht; Mutterschaftsleistungen; Recht; Gesetzes; Frist; Kontrolluntersuchung; Kostenbeteiligungen; Geburt; Einspracheentscheid; Zeitraum; Entbindung
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
128 V 199Art. 97 Abs. 1, Art. 103 lit. a, Art. 128 OG; Art. 5 Abs. 1 und 2, Art. 45 Abs. 1 und 2, Art. 63 Abs. 4 VwVG: Anfechtbarkeit von Kostenvorschussverfügungen. Zwischenverfügungen, mit welchen zwecks Sicherstellung der mutmasslichen Gerichtskosten ein Kostenvorschuss verlangt wird, verbunden mit der Ankündigung, im Unterlassungsfall auf das erhobene Rechtsmittel nicht einzutreten, können einen nicht wieder gutzumachenden Nachteil bewirken, weshalb gegen sie selbstständig Verwaltungsgerichtsbeschwerde geführt werden kann (Bestätigung der Rechtsprechung). Art. 84 Abs. 2, Art. 85 Abs. 2 lit. a, Art. 85bis Abs. 3 AHVG; Art. 200bis AHVV; Art. 63 Abs. 1, 4 und 5, Art. 71a Abs. 1 und 2 VwVG; Art. 26 der Verordnung vom 3. Februar 1993 über Organisation und Verfahren eidgenössischer Rekurs- und Schiedskommissionen (SR 173.31); Art. 4b der Verordnung vom 10. September 1969 über Kosten und Entschädigungen im Verwaltungsverfahren (SR 172.041.0); Art. 61 Abs. 1 lit. a ATSG: Kostenpflichtigkeit von Beschwerdeverfahren vor der Eidgenössischen Rekurskommission der AHV/IV für die im Ausland wohnenden Personen. Beschwerdeverfahren, in welchen es nicht um Sozialversicherungsleistungen geht, sind vor der Eidgenössischen Rekurskommission der AHV/IV für die im Ausland wohnenden Personen - anders als vor kantonalen Rekursbehörden - kostenpflichtig (Bestätigung der Rechtsprechung). Rekurs; Verfahren; Rekurskommission; Eidgenössische; Bundes; Verfahrens; Verordnung; Eidgenössischen; Kostenvorschuss; Ausland; Recht; Person; Rekursbehörde; Personen; Kostenlosigkeit; Zwischenverfügung; Bundesrat; Verwaltungsgerichtsbeschwerde; Beschwerdeverfahren; Organisation; Versicherungsgericht; Regel; AHV/IV; Zwischenverfügungen; Verwaltungsverfahren
124 V 291Art. 74 Abs. 2 KVG: Dauer des Taggeldanspruchs bei Mutterschaft. Die in dieser Bestimmung vorgesehene Dauer von 16 Wochen ist zwingend, und die vor der Niederkunft aufgrund einer krankheitsbedingten Arbeitsunfähigkeit (Art. 72 Abs. 2 und 3 KVG) ausgerichteten Taggelder dürfen nicht an diese gesetzliche Dauer des Taggeldanspruchs bei Mutterschaft angerechnet werden. ères; Accouchement; LAMal; être; Assurance; Incapacité; égale; évue; Valais; édéral; Assurée; ériode; Mutuelle; Valaisanne; Indemnités; était; -maladie; é-maternité; été; écision; ériodes; ègle; Tribunal; élai; èglement; écédant; ésent; Assurance-maladie; Selon; Conseil