Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) Art. 70

Zusammenfassung der Rechtsnorm LEF:



Art. 70 LEF dal 2024

Art. 70 Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) drucken

Art. 70 Stesura

1 Il precetto è steso in doppio originale; l’uno pel debitore, l’altro pel creditore. In caso di difformit dei due originali, prevale quello notificato al debitore.

2 Se per lo stesso debito si procede contemporaneamente contro più debitori, a ciascuno di essi è notificato un precetto. (1)

(1) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 16 dic. 1994, in vigore dal 1° gen. 1997 (RU 1995 1227; FF 1991 III 1).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 70 Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento (SchKG) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHRT230172RechtsöffnungRecht; Gesuch; Gesuchsgegner; Rechtsöffnung; Forderung; Entscheid; Urteil; Bundesgericht; Betreibung; Gericht; Vorinstanz; Parteien; Verfahren; Parteientschädigung; Beschwerdeverfahren; Bundesgerichts; Mietgericht; Betrag; Gesuchsgegners; SchKG; Mietgerichts; Rechtsöffnungstitel; Rechtsmittel; Forderung; Erwägungen; Verzug; Begründung; Forderungsbetrag
ZHRT230171RechtsöffnungRecht; Gesuch; Gesuchsgegnerin; Rechtsöffnung; Urteil; Forderung; Betreibung; Vorinstanz; Gericht; Entscheid; Bundesgericht; Verfahren; Parteien; Beschwerdeverfahren; Parteientschädigung; SchKG; Mietgericht; Betrag; Bundesgerichts; Verrechnung; Mietgerichts; Erwägungen; Rechtsöffnungstitel; Gehör; Forderung; Verzug; Begründung; Urteile
Dieser Artikel erzielt 57 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
86 III 130Betreibung auf Grund eines Arrestes. Art. 278 SchKG. Die Identität des Betriebenen mit dem Arrestschuldner ist gegeben, auch wenn von mehreren durch gemeinsamen Arrestbefehl belangten Schuldnern nur einer betrieben wird. Auch in einem solchen Fall ist dem für die ganze Arrestforderung gestellten Betreibungsbegehren zu entsprechen. Will der Schuldner die solidarische Verpflichtung bestreiten, so kann er Recht vorschlagen. Arrest; Schuldner; Betreibung; Haskel; Raschkes; Arrestbefehl; Rekurrenten; Isaac; Lazare; Lazares; Guthaben; Entscheid; Amp;amp;; Gläubiger; Mitschuldner; Arrestes; SchKG; Arrestbefehls; Manchester; Abschrift; Betreibungsamt; Zahlungsbefehl; Gesellschaft; Arrestschuldner; Arrestforderung; Recht; Forderung; Raschkes; sämtliche; Prosequierung
81 III 92Wie verhält es sich mit einer Betreibung, die gegen mehrere Schuldner gemeinsam angehoben wird? Art. 70 Abs. 2 SchKG. ébiteur; Salamin; édure; ébiteurs; équisition; Julien; éancier; Tabin; être; Robert; Zufferey; Françoise; ès-verbal; Tribunal; édéral; ément; égulièrement; éalisation; Office; Urteilskopf; Arrêt; Regeste; Betreibung; Schuldner; SchKG; Sachverhalt; éposé; époux; éclamait; éance