CCS Art. 669 -

Einleitung zur Rechtsnorm CCS:



Art. 669 CCS dal 2022

Art. 669 Codice civile svizzero (CCS) drucken

Art. 669 2. Obbligo di porre i termini

Ogni proprietario di fondi è tenuto di prestarsi, a richiesta del vicino, all’accertamento dei rispettivi confini sia mediante rettificazione della mappa, sia piantando i termini.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 669 Codice civile svizzero (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHLB100053Eigentum / BesitzesschutzGrundstück; Beklagten; Grundbuch; Berufung; Kat-Nr; Kläger; Klägers; Recht; Urteil; Grundstücks; Vorinstanz; Beweis; Fläche; Grundstücke; Grenzlinie; Grenzverlauf; Eigentum; Länge; Verfahren; Parteien; Ziffer; Urteils; Kaufvertrag; Grundstücksteil; Gericht; Grundstückkaufvertrag; Situationsplan; Planskizze; Grundstückes
VDHC/2020/436été; ètre; éomètre; écis; écision; Commission; ètres; éomètres; ’au; édure; édé; évrier; établi; édéral; Autorité; ’autorité; était; élai; érant; étant; Action; éomètres-assesseurs
Dieser Artikel erzielt 8 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
Meier-HayozBerner Kommentar zum schweizerischen Privatrecht1965