CC Art. 569 -

Einleitung zur Rechtsnorm CC:



Art. 569 CC de 2025

Art. 569 Code civil suisse (CC) drucken

Art. 569 Transmission du droit de répudier

1 Le droit de répudier de celui qui meurt avant d’avoir opté passe à ses héritiers.

2 Dans ce cas, le délai pour répudier court dès le jour où ils ont su que la succession était échue à leur auteur et il expire au plus tôt à la fin du délai pour répudier sa propre succession.

3 Si la succession répudiée est dévolue à des héritiers qui n’y avaient pas droit auparavant, le délai pour répudier ne court à leur égard que du jour où ils ont connaissance de la répudiation.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 569 Code civil suisse (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
VDHC/2015/298-éritiers; écision; Broye-Vully; Justice; épudiation; Héritier; égaux; écembre; Héritiers; épudié; élai; écédé; Autorité; édéral; épudier; ésident; écrit; écède; Morges; Chambre; écédée; èces; éterminer; Acceptation
VDHC/2012/118-Héritier; élai; éritiers; éritière; écembre; épudier; Jura-Nord; Chambre; Héritiers; écision; épudié; édéral; écrit; Ayant; érêt; ésident; écédé; égale; Appui; écriture; éritage; Applique; Espèce