LStrl Art. 50 - Scioglimento della comunità familiare

Einleitung zur Rechtsnorm LStrl:



Art. 50 LStrl dal 2025

Art. 50 Legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrl) drucken

Art. 50 Scioglimento della comunità familiare

1 Dopo lo scioglimento del matrimonio o della comunità familiare, i coniugi e i figli hanno diritto al rilascio e alla proroga del permesso di dimora conformemente agli articoli 42, 43 o 44, al rilascio e alla proroga del permesso di soggiorno di breve durata conformemente all’articolo 45 in combinato disposto con l’articolo 32 capoverso 3, oppure alla concessione dell’ammissione provvisoria conformemente all’articolo 85c capoverso 1 se: (1)

  • a. (2) l’unione coniugale è durata almeno tre anni e sono soddisfatti i criteri d’integrazione di cui all’articolo 58a; o
  • b. gravi motivi personali rendono necessario il prosieguo del soggiorno in Svizzera.
  • 2 Può segnatamente essere un grave motivo personale secondo il capoverso 1 lettera b il fatto che:

  • a. il coniuge o un figlio è stato vittima di violenza domestica; per stabilirlo, le autorità competenti tengono conto in particolare degli indizi seguenti:
  • 1. il riconoscimento, da parte delle autorità competenti a tal fine, quale vittima ai sensi dell’articolo 1 capoverso 1 della legge federale del 23 marzo 2007 (3) concernente l’aiuto alle vittime di reati,
  • 2. la conferma, da parte di un servizio specializzato contro la violenza domestica, di norma finanziato da fondi pubblici, della necessità di assistenza o protezione,
  • 3. misure di polizia o giudiziarie adottate a protezione della vittima,
  • 4. rapporti medici o altre perizie,
  • 5. rapporti di polizia e denunce penali, o
  • 6. condanne penali;
  • b. il matrimonio contratto non è espressione della libera volontà di uno degli sposi; o
  • c. la reintegrazione sociale nel Paese d’origine risulta fortemente compromessa. (1)
  • 3 Il termine per il rilascio del permesso di domicilio è retto dall’articolo 34.

    4 I capoversi 1–3 si applicano per analogia in caso di concubinato, qualora a uno dei concubini sia stato rilasciato un permesso di dimora in ragione di un caso personale particolarmente grave ai sensi dell’articolo 30 capoverso 1 lettera b affinché possa rimanere presso l’altro. (5)

    (1) (4)
    (2) Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 16 dic. 2016 (Integrazione), in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2017 6521, 2018 3171; FF 2013 2045, 2016 2471).
    (3) RS 312.5
    (4) Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 14 giu. 2024 (Disciplina dei casi di rigore in caso di violenza domestica), in vigore dal 1° gen. 2025 (RU 2024 713;FF 2023 2418, 2851).
    (5) Introdotto dalla cifra I della LF del 14 giu. 2024 (Disciplina dei casi di rigore in caso di violenza domestica), in vigore dal 1° gen. 2025 (RU 2024 713; 2023 2418, 2851).

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 50 Legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (AIG) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    SOBKBES.2019.71Beweis- und Teileinstellungsverfügung der StaatsanwältinBeschuldigte; Staat; Beschuldigten; Aussage; Verfahren; Vorwürfe; Urteil; Staatsanwaltschaft; Aussagen; Forderungsanspruch; Zeugin; Rückforderungsanspruch; Staates; Verhältnisse; Rechtsanwältin; Bundesgericht; Bundesgerichts; Grundsatz; Verfügung; Glaubhaftigkeit; Rechtspflege; Solothurn; Entschädigung; Beweiswürdigung; Einvernahme; Rechtsmittel; Kostennote
    BESK 2020 373Vergewaltigung, versuchte Nötigung, DrohungBeschuldigte; Privatklägerin; Beschuldigten; Urteil; Recht; Aussage; Ortschaft; Aussagen; Vergewaltigung; Drohung; Wohnung; Verfahren; Vorinstanz; Urteils; Täter; Freiheit; Anfang; Kammer; Nötigung; Freiheits; Vorfall; Freiheitsstrafe; Zeitraum; Schweiz; Gericht; Gericht; Einvernahme; Tätlichkeit

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHVB.2019.00357Nichtverlängerung der Aufenthaltsbewilligung wegen Scheinehe.Aufenthalt; Recht; Schein; Familie; Indiz; Scheinehe; Familien; Aufenthalts; Aussage; Eheleute; Aufenthaltsbewilligung; Vorinstanz; Schweiz; Einvernahme; Indizien; Verfahren; Heirat; Rekurs; Parteien; Kennenlernen; Beweis; Kinder; Interesse; Kontakt; Migrationsamt
    SOVWBES.2023.279-Aufenthalt; Schweiz; Aufenthaltsbewilligung; Integration; Recht; Beschwerde; Tochter; Sozialhilfe; Beschwerdeführerinnen; Apos; Ehemann; Akten; Verwaltungsgericht; Bundesgericht; Wegweisung; Urteil; Vorinstanz; Familie; Verlängerung; Trennung; Verfahren; Verfügung; Bundesgerichts; Ehegatte; Stunden
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    E-1524/2020Asyl und Wegweisung (Mehrfachgesuch/Wiedererwägung)Schweiz; Familie; Verfügung; Wegweisung; Recht; Bundesverwaltungsgericht; Vater; Heirat; Vollzug; Ausländer; Gesuch; Schweizer; Akten; Mehrfachgesuch; Flüchtlingseigenschaft; Urteil; Beschwerdeführers; Behörde; Ehefrau; Rückkehr; Verfahren; Aufenthalts; Provinz; Cousin
    F-1621/2016nach Auflösung der FamiliengemeinschaftPartner; Partnerschaft; Recht; Bundes; Aufenthalt; Zustimmung; Aufenthalts; Vorinstanz; Kanton; Aufenthaltsbewilligung; Erteilung; Schweiz; Beziehung; Bundesverwaltungsgericht; SEM-act; Basel-Stadt; Beschwerdeführers; Migration; Urteil; Verfügung; Entscheid; Ausländer; Zeitpunkt; Behörde; Verlängerung; Niederlassungsbewilligung; Migrationsbehörde; Kantons; Anspruch

    Kommentare zum Gesetzesartikel

    AutorKommentarJahr
    Marc Spescha Zürich 2019
    Marc Spescha Kommentar Migrationsrecht2019