Ordinanza sulle norme della circolazione stradale (ONC) Art. 48

Zusammenfassung der Rechtsnorm ONC:



Art. 48 ONC dal 2025

Art. 48 Ordinanza sulle norme della circolazione stradale (ONC) drucken

Art. 48 Casi speciali (art. 49 LCStr)

1 Le persone che spingono carri a mano, di larghezza non superiore a 1 m, carrozzelle per bambini, sedie a rotelle per invalidi o velocipedi devono osservare almeno le norme e i segnali per i pedoni. Sulla carreggiata, tuttavia, esse devono sempre procedere in fila indiana.

1bis L’impiego di sci e di slitte come mezzi di circolazione è permesso dove è di uso locale. (1)

2 ... (2)

3 Le persone che lavorano sulla carreggiata o nello spazio della stessa devono, se necessario, collocare segnali; in caso di lavori di pianificazione, costruzione o manutenzione devono indossare abiti fluorescenti e catarifrangenti che le rendano ben visibili sia di giorno sia di notte. (3)

4 ... (4)

(1) Introdotto dalla cifra I dell’O del 15 mag. 2002, in vigore dal 1° ago. 2002 (RU 2002 1931).
(2) Abrogato dalla cifra I dell’O del 24 giu. 2015, con effetto dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2451).
(3) Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 mag. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 2139).
(4) Abrogato dalla cifra I dell’O del 17 ago. 2005, con effetto dal 1° mar. 2006 (RU 2005 4487).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 48 Ordinanza sulle norme della circolazione stradale (VRV) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
VDJug/2012/141-Appel; énale; évenu; Exercice; Ministère; épens; ègles; épenses; éfense; Lappel; Broye; Appelant; Intimé; éposé; Amende; édéral; ésente; élai; Annonce; Objet; Indemnité; Accusation; évrier

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
92 II 354Eisenbahnhaftpflicht für Sachschaden (Art. 11 Abs. 2; Art. 21 EHG). Mit der in Art. 21 EHG genannten Konzession ist die eidgenössische Eisenbahnkonzession gemeint. Keinesfalls kann mit einer kantonalen "Konzession" (recte: Bewilligung zur Sondernutzung der öffentlichen Strasse) die Haftpflicht der Eisenbahnunternehmung über das EHG hinaus verschärft werden (Erw. 3). Baumaschine auf Strasse neben Bahngeleise; beiderseitige Vorsichtspflichten. Anwendbarkeit der Verkehrsregeln des SVG auf die auf der Strasse fahrende Bahn (Art. 48, 1, 26, 40; Art. 1 VRV) (Erw. 4). Strasse; Bagger; Strassen; Bundes; Konzession; Haftpflicht; Bürgi; Beklagten; Baggerarm; Verkehr; Unfall; Berufung; Kanton; Baustelle; Urteil; Bewilligung; Klage; Vorinstanz; Recht; Verschulden; Pflicht; Motorfahrzeuge; Sondernutzung; Geleise; Bremgarten; Bundeskonzession; Motorfahrzeugen; Pflichtenheft; Deringer; Eisenbahnunternehmung