OR Art. 40a -
Einleitung zur Rechtsnorm OR:
Le code Suisse des obligations est un code juridique central du droit civil suisse qui régit les relations juridiques entre particuliers. Il comprend cinq livres couvrant divers aspects du droit des contrats, du droit de la dette et du droit des biens, y compris l'origine, le contenu et la résiliation des contrats, ainsi que la responsabilité en cas de rupture de contrat et de délit. Le code des obligations est un code important pour L'économie et la vie quotidienne en Suisse, car il constitue la base de nombreux rapports juridiques et contrats et est en vigueur depuis 1912, étant régulièrement adapté aux évolutions sociales et économiques.
Art. 40a OR de 2025
Art. 40a Droit de révocation en matière de démarchage à domicile ou de contrats semblables I. Champ d’application (1)
1 Les dispositions ci-après sont applicables aux contrats portant sur des choses mobilières ou des services destinés à un usage personnel ou familial du client si:a. le fournisseur de biens ou de services a agi dans le cadre d’une activité professionnelle ou commerciale et queb. la prestation de l’acquéreur dépasse 100 francs.
2 Ces dispositions ne sont pas applicables aux actes juridiques conclus par des établissements financiers ou par des banques dans le cadre de contrats de prestations financières existants au sens de la loi fédérale du 15 juin 2018 sur les services financiers (2) . (3)
2bis Pour les contrats d’assurance, les dispositions de la loi du 2 avril 1908 sur le contrat d’assurance (4) sont applicables. (5)
3 En cas de modification importante du pouvoir d’achat de la monnaie, le Conseil fédéral adapte en conséquence le montant indiqué à l’al. 1, let. b.
(1) Introduit par le ch. I de la LF du 5 oct. 1990, en vigueur depuis le 1er juil. 1991 ([RO 1991 846]; [FF 1986 II 360]).
(2) [RS 950.1]
(3) Nouvelle teneur selon le ch. II de la LF du 19 juin 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2022 ([RO 2020 4969]; FF 2017 4767).
(4) RS 221.229.1
(5) Introduit par le ch. II de la LF du 19 juin 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2022 ([RO 2020 4969]; [FF 2017 4767]).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.