Art. 36 LPD dal 2023
Art. 36 Comunicazione di dati personali
1 Gli organi federali hanno il diritto di comunicare dati personali soltanto se lo prevede una base legale ai sensi dell’articolo 34 capoversi 1–3.
2 In deroga al capoverso 1, gli organi federali possono, nel caso specifico, comunicare dati personali se:a. la comunicazione è indispensabile all’adempimento dei compiti legali del titolare del trattamento o del destinatario;b. la persona interessata ha dato il suo consenso alla comunicazione;c. la comunicazione è necessaria per proteggere la vita o l’integrit fisica della persona interessata o di un terzo e non è possibile ottenere il consenso della persona interessata entro un termine ragionevole;d. la persona interessata ha reso i suoi dati personali accessibili a chiunque e non si è opposta espressamente alla comunicazione; oe. il destinatario rende verosimile che la persona interessata rifiuta di dare il proprio consenso, oppure si oppone alla comunicazione, al solo scopo di impedirgli l’attuazione di pretese giuridiche o la difesa di altri interessi degni di protezione; la persona interessata deve previamente essere invitata a pronunciarsi, salvo che ciò sia impossibile o richieda un onere sproporzionato.
3 Nell’ambito dell’informazione ufficiale del pubblico, gli organi federali possono inoltre comunicare dati personali d’ufficio o in virtù della legge del 17 dicembre 2004 (1) sulla trasparenza se:a. i dati sono in rapporto con l’adempimento di compiti pubblici; eb. sussiste un interesse pubblico preponderante alla comunicazione dei dati.
4 Gli organi federali possono comunicare, su richiesta, cognome, nome, indirizzo e data di nascita di una persona anche se le condizioni del capoverso 1 o 2 non sono adempiute.
5 Gli organi federali possono rendere accessibili a chiunque dati personali mediante servizi di informazione e comunicazione automatizzati se una base legale prevede la pubblicazione di questi dati oppure se comunicano dati in virtù del capoverso 3. Se cessa l’interesse pubblico a renderli accessibili a chiunque, i dati contenuti nel servizio di informazione e comunicazione automatizzato sono cancellati.
6 Gli organi federali rifiutano o limitano la comunicazione, oppure la vincolano a oneri, se lo esige:a. un importante interesse pubblico o un interesse manifestamente degno di protezione della persona interessata; ob. un obbligo legale di serbare il segreto o una disposizione speciale concernente la protezione dei dati.
(1) [RS 152.3]
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.