NarcA Art. 3 - Simplified control measures (1)

Einleitung zur Rechtsnorm NarcA:



Art. 3 NarcA from 2023

Art. 3 Narcotics Act (NarcA) drucken

Art. 3 Simplified control measures (1)

1 The Federal Council may make precursors and auxiliary chemicals subject to the narcotics controls set out in Chapters 2 and 3. It may require a licence or other less stringent monitoring measures, such as customer identification, accounting obligations and duties to provide information. In doing so, it shall generally follow the recommendations of the relevant international organisations. (2)

2 The Federal Council may partially or - in certain concentrations or quantities - entirely exempt narcotics from the control measures if the relevant international organisations (United Nations, World Health Organisation) decide on or recommend the exemption based on an agreement ratified by Switzerland. (3)

3(4)

4 When implementing paragraph 1, in particular for duties to provide information or advice, the Federal Council may call on the assistance of private organisations. (5)

(1) Inserted by No I of the FA of 20 March 2008, in force since 1 July 2011 (AS 2009 2623, 2011 2559; BBl 2006 8573 8645).
(2) Amended by No I of the FA of 20 March 2008, in force since 1 July 2011 (AS 2009 2623, 2011 2559; BBl 2006 8573 8645).
(3) Amended by No I of the FA of 20 March 1975, in force since 1 Aug. 1975 (AS 1975 1220; BBl 1973 I 1348).
(4) Inserted by No I of the FA of 18 Dec. 1968 (AS 1970 9; BBl 1968 I 737). Repealed by No I of the FA of 20 March 2008, with effect from 1 July 2011 (AS 2009 2623, 2011 2559; BBl 2006 8573 8645).
(5) Inserted by No I of the FA of 24 March 1995, in force since 1 July 1996 (AS 1996 1677; BBl 1994 III 1273).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
145 IV 320 (6B_509/2018)Art. 19b Abs. 1 und 2 BetmG; Vorbereitungshandlungen im Zusammenhang mit einer geringfügigen Menge Cannabis. Art. 19b Abs. 1 BetmG, der die Strafbarkeit ausschliesst, wenn nur eine geringfügige Menge eines Betäubungsmittels für den eigenen Konsum vorbereitet wird, ist auch auf Jugendliche anwendbar (E. 1). BetmG; Cannabis; Konsum; Betäubungsmittel; Ordnungsbusse; Jugendliche; Ordnungsbussen; Ordnungsbussenverfahren; Vorbereitung; Vorbereitungshandlungen; Menge; Besitz; Urteil; Gesetzgeber; Eigenkonsum; Jugendlichen; Barkeit; Betäubungsmittels; Gramm; Ordnungsbussenverfahrens; Cannabiskonsum; Jugendschutz; Sinne; Widerhandlung; Erwachsene; HUG-BEELI; Revision
124 IV 286Art. 1 Abs. 3 lit. d und Abs. 4, Art. 19 BetmG; Art. 1 StGB; Handel mit "Ecstasy"; "nulla poena sine lege". Ecstasy wird vom Betäubungsmittelgesetz erfasst. Die Bestrafung des Handels mit diesem Stoff verletzt den Grundsatz "nulla poena sine lege" nicht (E. 1). Art. 19 Ziff. 2 lit. b BetmG; Bandenmässigkeit. Mindestansätze einer Organisation beim Drogenhandel. Bandenmässigkeit auch im Lichte von BGE 124 IV 86 bejaht (E. 2). Art. 63 StGB; Strafzumessung. Strafe von 2 1/2 Jahren Zuchthaus für den Handel mit grossen Mengen Ecstasy. Angesichts der Umstände keine Ermessensüberschreitung der kantonalen Behörde (E. 4). Ecstasy; Stoff; Stoffe; Betäubungsmittel; BetmG; Vorinstanz; Abhängigkeit; Handel; Amphetamin; Bande; Pillen; Droge; Betäubungsmittelgesetz; Täter; Bundesrecht; Drogen; Recht; Bandenmässigkeit; Reisen; Amsterdam; Verordnung; Präparate; Absatz; Verzeichnis

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
- Kommentar zum BetmG2013
SchmidPraxis StPO, Zürich2009