LAVS Art. 24a - Conjugals divorziads

Einleitung zur Rechtsnorm LAVS:



Art. 24a Lescha federala davart l’assicuranza per vegls e survivents (LAVS) drucken

Art. 24a (1) Conjugals divorziads

1 Ina persuna divorziada ha il medem status sco ina vaiva u in vaiv, sche:

  • a. ella ha in u plirs uffants e la lètg ha dur almain 10 onns;
  • b. la lètg ha dur almain 10 onns ed è vegnida divorziada suenter che la persuna divorziada ha cumplenì 45 onns;
  • c. l’uffant il pli giuven ha cumplenì 18 onns suenter che la persuna divorziada ha cumplenì 45 onns.
  • 2 Sche la persuna divorziada n’ademplescha betg almain ina da las premissas da l’alinea 1, exista il dretg d’ina renta per vaivas u vaivs mo, sche ed uschè ditg che la persuna divorziada ha uffants sut 18 onns.

    (1) Guardar er disp. fin. da la midada dals 7 d’oct. 1994 a la fin da quest text.

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 24a Lescha federala davart l’assicuranza per vegls e survivents (AHVG) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    VD2015/268-Invalidité; écision; Assuré; Assurée; Assurance; écès; édéral; énéfice; Octroi; Assurance-invalidité; -conjoint; écédé; Intimé; édérale; échelle; état; étant; élevée; Ex-conjoint; Valterio; éavis; érée
    VD2012/126-été; écembre; édéral; écès; état; écision; édérale; LPA-VD; éclaré; étant; étendre; éfinitif; écutoire; Cette; Octroi; Espèce; évolus; Après; Annulation; éter; ésulte; Enfant; LPart; écède; épens
    Dieser Artikel erzielt 5 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
    Hier geht es zur Registrierung.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    C-2314/2007RenteBundes; Beweis; Person; Schweiz; Hinterlassene; Hinterlassenen; Recht; Rente; Personen; Schweizer; Einsprache; Bundesverwaltungsgericht; Anspruch; Vorinstanz; Ehemann; Renten; Sachverhalt; Zeugen; Hinterlassenenversicherung; Personenidentität; Konto; Behörde; Parteien; Richter; Türkei; Schweizerische; Hinterlassenenrente; Staatsangehörige