CrimPC Art. 226 - Decision of the compulsory measures court

Einleitung zur Rechtsnorm CrimPC:



Art. 226 CrimPC from 2023

Art. 226 Criminal Procedure Code (CrimPC) drucken

Art. 226 Decision of the compulsory measures court

1 The compulsory measures court decides immediately, but at the latest within 48 hours of receipt of the application.

2 It shall give immediate notice of its decision to the public prosecutor, the accused and his or her defence lawyer orally, or, if they are absent, in writing. It shall then provide them with a brief written statement of the grounds.

3 If it orders the accused to be remanded, it shall inform the accused that he or she may file an application for release from remand at any time.

4 In its decision it may:

  • a. stipulate a maximum term for remand;
  • b. instruct the public prosecutor to carry out specific investigative activities;
  • c. order alternative measures to remand.
  • 5 If it decides not to order the accused to be remanded, the accused shall be released immediately.


    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 226 Criminal Procedure Code (StPO) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHUB140175Anordnung Untersuchungshaft Richt; Staatsanwalt; Vorinstanz; Staatsanwaltschaft; Kollusions; Untersuchung; Kollusionsgefahr; Untersuchungshaft; Verfügung; Verteidiger; Mitbeschuldigte; Vollzug; Verfahren; Gehör; Mitbeschuldigten; Aussage; /Ordner; Gehörs; Widerruf; Vollzugs; Anordnung; Akten; Verletzung; Gericht; Verfahren; Aussagen; Person; Interesse
    VDEntscheid/2024/663étent; étention; Ministère; ’il; ûreté; évenu; énale; édure; écité; ’au; éfense; ’ordonnance; ’arrondissement; ’Est; ération; édéral; ’acte; était; élai; érer; étant; Obligation; ésent
    Dieser Artikel erzielt 104 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
    Hier geht es zur Registrierung.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    BSHB.2023.36-Opfer; Gericht; Entscheid; Kollusionsgefahr; Staatsanwaltschaft; Tatverdacht; Haftverlängerung; Untersuchungshaft; Person; Vorinstanz; Beschwerdeführers; Opfers; Zwangsmassnahmengericht; Recht; Aussagen; Stellung; Verfahren; Basel; Einvernahme; Verfahrens; Beschuldigte; Konfrontationseinvernahme; Verfügung
    BSSB.2021.18 (AG.2021.419)Haftentlassungsgesuch und Anordnung von SicherheitshaftGesuch; Gesuchsteller; Massnahme; Gericht; Massnahmen; Massnahmenvollzug; Sicherheit; Freiheit; Gesuchstellers; Behandlung; Untersuchungsgefängnis; Urteil; Gerichts; Basel; Sicherheitshaft; Freiheitsstrafe; Massnahmenvollzugs; Anhörung; Basel-Stadt; Verteidiger; Haftentlassung; Delikte; Verfahren; Hinweis; Berufung; Verfügung; Untersuchungsgefängnisses
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    147 IV 336 (1B_26/2021)
    Regeste
    Art. 226 Abs. 4 lit. a StPO . Das Zwangsmassnahmengericht kann keine auf drei Monate befristete Untersuchungshaft anordnen, wenn die Staatsanwaltschaft nur zwei Monate Haft beantragt hat (E. 2.3 und 2.4).
    étent; étention; évenu; énale; édure; édé; écembre; Tribunal; édéral; écision; Valais; être; Ministère; Encontre; évrier; Extrait; édérale; éfiants; LStup; étendue; Chambre; Ordonnance; éré; était; éfense; également; édiatement; écrit; Avait; Instruction
    139 IV 314 (1B_270/2013)Art. 188 Abs. 1 BV; Art. 1, 12 und 13 StPO; Art. 103 f. BGG; Beschwerde in Strafsachen der Staatsanwaltschaft gegen eine (umgehend vollzogene) Haftentlassung durch die Verfahrensleitung des Berufungsgerichts. Anders als bei der Anfechtung eines Haftentlassungsentscheids des Zwangsmassnahmengerichts oder des erstinstanzlichen Strafrichters (E. 2.2), kann mit einer Beschwerde in Strafsachen gegen eine Haftentlassung durch die Verfahrensleitung des Berufungsgerichts in der Regel nicht verhindert werden, dass die Haftentlassung sofort vollzogen wird (E. 2.3). Gericht; Staatsanwaltschaft; Bundes; Verfahren; Bundesgericht; Sachen; Freilassung; Zwangsmassnahmengericht; Verfahrens; Beschuldigte; Sicherheit; Haftentlassung; Berufung; Massnahme; Sicherheitshaft; Beschuldigten; Urteil; Verfahrensleitung; Beschwerdeinstanz; Recht; Bundesgerichts; Berufungsgerichts; Regel; Entscheid; Beschwerderecht; Untersuchungshaft; Verfahrens; Appellationshof; Bundesgerichtsgesetz

    Anwendung im Bundesstrafgericht

    BSGLeitsatzSchlagwörter
    SN.2014.10Berichtigung des Urteils vom 02.05.2014 und Aufhebung von Ersatzmassnahmen.Bundes; Urteil; Urteils; Schriftensperre; Bundesanwaltschaft; Entscheid; Ausweis; Kammer; Meldepflicht; Ersatzmassnahme; Ersatzmassnahmen; Identität; Identitäts; Haftentlassung; Ausweise; Basel; Ausländerausweis; Gericht; Einziehung; Verfügung; Staatsanwaltschaft; Bundesstrafgericht; Staatsanwältin; Aufhebung; Basel-Stadt; Antrag; Untersuchungsrichter; Identitätskarte
    BP.2014.19Entlassung aus der Untersuchungshaft (Art. 226 Abs. 5 StPO/Art. 228 i.V.m. Art. 222 StPO). Bestellung eines amtlichen Verteidigers (Art. 132 StPO).
    Bundes; Tatverdacht; Bericht; Verfahren; Organisation; Beschwerdeführers; Akten; Untersuchung; Recht; Verteidigung; ZMG-BE; Untersuchungshaft; Beschwerdeverfahren; Verfahren; Zwangsmassnahmen; Gespräch; Bundesstrafgericht; Beschwerdekammer; Hinweis; Entscheid; Gericht; Zwangsmassnahmengericht; Anschlag; Bundesstrafgerichts; Person; Verdacht; Schweiz

    Kommentare zum Gesetzesartikel

    AutorKommentarJahr
    Donatsch, Hans, Schmid, Schweizer, Hansjakob, Lieber, HugSchweizerische Strafprozessordnung, Praxis, éd., Zürich2013
    SchweizerPraxis, 2. Aufl. BGE 142 29 S.2013