CCS Art. 225 -

Einleitung zur Rechtsnorm CCS:



Art. 225 CCS dal 2024

Art. 225 Codice civile svizzero (CCS) drucken

Art. 225 III. Beni propri

1 I beni propri sono costituiti per convenzione matrimoniale, per liberalit di terzi o per legge.

2 Sono beni propri per legge le cose che servono esclusivamente all’uso personale di uno dei coniugi e le pretese di riparazione morale.

3 I beni spettanti a un coniuge a titolo di legittima non possono essergli devoluti a titolo di beni propri per liberalit dei suoi parenti se, secondo la convenzione matrimoniale, fanno parte dei beni comuni.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 225 Codice civile svizzero (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
VDHC/2016/258-éré; énéfice; Inventaire; éserve; éfunt; éréditaire; éclaré; éposé; épens; Riviera; Pays-dEnhaut; Riviera-Pays-dEnhaut; Chambre; éservataire; écembre; état; éritière; ègle; érant; Interprétation; Intimée; Héritière; étant; érants
SZZK2 2018 73Gesuch um KindesrückführungGesuch; KG-act; Gesuchsgegnerin; Schweiz; Gesuchsteller; Kindes; Aufenthalt; Chile; Rückführung; Recht; Aufenthalts; Eltern; Kanton; Sorge; Gericht; Kontakt; Urteil; Übereinkommen; Kantons; Haager; Kinder; Sorgerecht; Schule; Parteien; Schwyz

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
111 II 113Art. 226 ZGB: Zuweisung des Gesamtgutes durch Ehevertrag an den überlebenden Ehegatten. Der überlebende Ehegatte, dem bei Auflösung der ehelichen Gemeinschaft kraft Ehevertrags das gesamte eheliche Vermögen zufällt, erwirbt dieses ohne weiteres - durch Zuwachs aufgrund des Güterrechts - beim Tod des anderen Ehegatten. Er braucht sich deshalb nicht mit den (übrigen) Erben erbrechtlich auseinanderzusetzen. Handelt es sich dabei um Grundstücke, so kann der überlebende Ehegatte ohne weiteres den Eintrag seines Eigentums im Grundbuch verlangen (E. 3a). Der überlebende Ehegatte kann mit den Zivilstandsakten nachweisen, dass keine Nachkommen des Verstorbenen vorhanden sind, und braucht keinen Erbschein beizubringen (E. 3b). Autorità; Ehegatte; Grundbuch; Iscrizione; Altro; Ufficio; Essere; Dipartimento; Ehegatten; Franco; Tribunale; Intera; Attribuzione; Assenza; Cantone; Ticino; Ehevertrag; Auflösung; Lugano; LUfficio; Istanza; Attestazione; Esistenza; Güterrecht; Acquisto; Sotto; Urteilskopf; Sentenza; Corte
99 II 9Ehevertrag; Rechtsmissbrauch. Gütergemeinschaft. Ehevertragliche Zuweisung des ganzen Gesamtgutes an den überlebenden Ehegatten (Art. 226 Abs. 1 ZGB). Ein solcher Ehevertrag ist nicht schon dann rechtsmissbräuchlich, wenn er erst im Hinblick auf das unmittelbar bevorstehende Ableben des einen Ehegatten abgeschlossen wurde, sondern nur dann, wenn er lediglich die Interessen anderer Erben, vor allem der Kinder aus erster Ehe, in krasser Weise zu verletzen bestimmt ist (Erw. 4 c). Ehevertrag; Ehegatte; Ehegatten; Vertrag; Recht; Gesamtgut; Pflichtteil; Pflichtteils; Erben; Ehefrau; Güterstand; Rechtsmissbrauch; Ableben; Zeitpunkt; Gütergemeinschaft; Hinblick; Eheleute; Vorschlag; KLAUS; Verfügung; Urteil; Zuweisung; Gesamtgutes; Kinder

Anwendung im Bundesstrafgericht

BSGLeitsatzSchlagwörter
BB.2018.51Verwertung beschlagnahmter Gegenstände (Art. 266 Abs. 5 StPO). Verfahrenshandlung der Strafkammer (Art. 20 Abs. 1 lit. a i.V.m. Art. 393 Abs. 1 lit. b StPO).Liegenschaft; Kammer; Verkauf; Verfügung; Recht; Verwertung; Bundesstrafgericht; Unterhalt; Urteil; Bundesstrafgerichts; Bundesgericht; Wertverminderung; Verfahren; Güter; Bundesanwaltschaft; Basel; Apos;; Sinne; Ehegatten; Beschwerdekammer; Vorsitz; Vorinstanz; Vorsitzende; Entscheid; Beschlag; Ehevertrag; Verfahrens