Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) Art. 201

Zusammenfassung der Rechtsnorm LP:



Art. 201 LP de 2025

Art. 201 Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) drucken

Art. 201 Titres au porteur et valeurs à ordre

Les titres au porteur et valeurs à ordre transférés au failli pour l’encaissement seulement ou comme couverture de paiements à faire spécialement désignés, peuvent être réclamés par l’ayant droit.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 201 Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (SchKG) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
SZBEK 2018 189Zustellungskosten Zahlungsbefehl (Betreibung Nr. xx)SchKG; Zahlungsbefehl; Betreibung; Betreibungs; Zustellung; Zahlungsbefehls; Lachen; Bezirksgericht; Kantonsgericht; Urteil; Verfahren; Altendorf; Entscheid; Bezirksgerichts; Begründung; Recht; March; Bezirksgerichtspräsident; Bundesgericht; Abholungseinladung; Gebühren; Vorinstanz; Betreibungsamt; Auslage; Zustelldienst; Verfahrens; Zustellungskosten; Betreibungskreis; Aufsichtsbehörde

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
114 III 23Frist zur Klage gemäss Art. 242 Abs. 2 SchKG. Das Konkursamt hat bei der Fristansetzung zur Klage gemäss Art. 242 Abs. 2 SchKG vom rechtskräftig gewordenen Kollokationsplan auszugehen. Konkurs; SchKG; Frist; Konkursamt; Kollokation; Entscheid; Klage; Inventar; Pfandrecht; Eigentum; Schuldbetreibungs; Rekurs; Fristansetzung; Enicar; Konkursverwaltung; Aufsichtsbehörde; Rekurrent; Konkurskammer; Kollokationsplan; Verfügung; Gläubiger; Marken; Inventar-Position; Lager; Mobiliar; Erwägungen; Betreibung; Pfandhaft; Forderung