Convention relative aux droits de l’enfant (KRK) Art. 20

Zusammenfassung der Rechtsnorm KRK:



La Convention des droits de l'enfant est un accord international qui établit les droits fondamentaux des enfants et oblige les États Parties à les respecter, à les protéger et à les garantir. Il s'agit notamment du droit à la vie, à la survie et au développement, à l'éducation, à la santé et à la protection contre la violence et l'exploitation. La Convention met également l'accent sur la participation des enfants aux décisions qui les concernent. La Suisse a ratifié la Convention et doit veiller à ce que les droits de l'enfant soient protégés dans le pays.

Art. 20 KRK de 2022

Art. 20 Convention relative aux droits de l’enfant (KRK) drucken

Art. 20

1. Tout enfant qui est temporairement ou définitivement privé de son milieu familial, ou qui dans son propre intérêt ne peut être laissé dans ce milieu, a droit une protection et une aide spéciales de l’Etat.2. Les Etats parties prévoient pour cet enfant une protection de remplacement conforme leur législation nationale.3. Cette protection de remplacement peut notamment avoir la forme du placement dans une famille, de la kafalah de droit islamique, de l’adoption ou, en cas de nécessité, du placement dans un établissement pour enfants approprié. Dans le choix entre ces solutions, il est dûment tenu compte de la nécessité d’une certaine continuité dans l’éducation de l’enfant, ainsi que de son origine ethnique, religieuse, culturelle et linguistique.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
128 I 63Persönliche Freiheit (Art. 10 BV, Art. 8 EMRK); Art. 7 Abs. 1 des UNO-Übereinkommens über die Rechte des Kindes (KRK). Anspruch auf Kenntnis der Abstammung: Der Anspruch, die leiblichen Eltern zu kennen und entsprechend die im Zivilstandsregister überdeckten Eintragungen einzusehen, steht dem volljährigen Adoptivkind unabhängig von einer Abwägung mit entgegenstehenden Interessen zu (E. 2-5). Recht; Adoption; Eltern; Interesse; Anspruch; Identität; Abstammung; Kindes; Fortpflanzung; Obergericht; Entscheid; Person; Freiheit; Adoptivkind; Interessen; Gesuch; Urteil; Bundesgericht; Verfassung; Mutter; Akten; Hinweis; Regierung; REUSSER; Verfassungs; Auskunft

Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

BVGELeitsatzSchlagwörter
A-7920/2016DatenschutzVorinstanz; Geburt; Bundes; Geburtsdatum; Recht; Verfügung; Bundesverwaltungsgericht; Sachverhalt; Beschwerde; Verfahren; ZEMIS; Alter; Daten; Entscheid; Basel; Rückweisung; Beschwerdeführer; Beschwerdeführers; Rückweisungsentscheid; Begründung; Gehör; Person; Erwägungen; Sachverhalts; Behörde; Richtigkeit; Urteil; Sinne; Verfahrens