Art. 16a LCStr dal 2024
Art. Ammonimento o revoca della licenza di condurre dopo un’infrazione lieve 16a (1)
1
2 Dopo un’infrazione lieve, la licenza per allievo conducente o la licenza di condurre è revocata per almeno un mese se nei due anni precedenti la licenza è stata revocata o è stato deciso un altro provvedimento amministrativo.
3 La persona colpevole è ammonita se nei due anni precedenti non le è stata revocata la licenza o non sono stati ordinati provvedimenti amministrativi.
4 Nei casi particolarmente lievi si rinuncia a qualsiasi provvedimento.
(1) Introdotto dal n. I della LF del 14 dic. 2001, in vigore dal 1° gen. 2005 (RU 2002 2767, 2004 2849; FF 1999 3837).(2) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 15 giu. 2012, in vigore dal 1° ott. 2016 (RU 2012 6291, 2015 2583; FF 2010 7455).
(3) Introdotta dal n. I della LF del 15 giu. 2012, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2012 6291, 2013 4669; FF 2010 7455).
Art. 16a Legge federale sulla circolazione stradale (SVG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | SU120001 | einfache Verkehrsregelverletzung | Beschuldigte; Berufung; Stadt; Winterthur; Stadtrichteramt; Urteil; Vorinstanz; Beschuldigten; Busse; Sinne; Verfahren; Geschwindigkeit; Entscheid; Sachverhalt; Umstände; Polizei; Befehl; Stadtrichteramtes; Verteidigung; Vorschriften; Strasse; Kontrolle; Obergericht; Verkehrsregelverletzung; Höchstgeschwindigkeit; Verfahrens; Frist; ässig |
VD | Jug/2012/141 | - | Appel; énale; évenu; Exercice; Ministère; épens; ègles; épenses; éfense; Lappel; Broye; Appelant; Intimé; éposé; Amende; édéral; ésente; élai; Annonce; Objet; Indemnité; Accusation; évrier |
Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | VB.2009.00675 | Vorsorglicher Führerausweisentzug: Ernsthafte Bedenken an der Fahreignung; Verdacht auf Alkoholproblematik. | Alkohol; Fahreignung; Sicherungsentzug; Abklärung; Alkoholkonsum; Recht; Warnungs; Führerausweis; Widerhandlung; Trinken; Entscheid; Rekurs; Regierungsrat; Strassenverkehr; Sucht; Fahrzeug; Bundesgericht; Bedenken; Warnungsentzug; Verwaltungsgericht; Kantons; Abteilung; Kammer; Polizei; Promille; Zweifel; Zustand; ängig |
SO | VWBES.2023.307 | - | Recht; Gericht; Befehl; Verfügung; Verwaltungs; Verfahren; Staatsanwaltschaft; Kanton; Führerausweis; Kantons; Geschwindigkeitsüberschreitung; Beschwerde; Verwaltungsgericht; Widerhandlung; Verfahren; Bundesgericht; Übersetzung; Schweiz; Eröffnung; Person; Gerichts; Urteil; Befehls; Geschwindigkeitsüberschreitungen; Verfahrens; Führerausweisentzug; Entzug; Beschwerdeführers; Christian; Wartburg |
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
A-3290/2013 | Luftfahrt (Übriges) | Geschwindigkeit; Vorinstanz; Bundesverwaltungsgericht; Recht; Urteil; JAR-FCL; Verordnung; Hunter; Verfahren; Bundesverwaltungsgerichts; Verkehr; Flugzeug; Entzug; Parteien; Bewilligung; Flugplan; Verfügung; Flugsicherung; Bundesrat; VJAR-FCL; Lizenz; Ausweise; üsse |
A-5692/2011 | Luftfahrt (Übriges) | Recht; Quot;; Verfahren; Vorinstanz; Entzug; Verfahren; Grundsatz; Führerausweis; Rechtsprechung; Bundesgericht; Bundesverwaltungsgericht; Busse; Ausweise; Beschwerdeführern; Helikopter; Quot;ne; Entzugs; Interesse; Urteil; Führerausweisentzug; Massnahme; Verfahrens; Gericht; Ausweisen |