Agriculture Act (AgricA) Art. 16

Zusammenfassung der Rechtsnorm AgricA:



Art. 16 AgricA from 2023

Art. 16 Agriculture Act (AgricA) drucken

Art. 16 Designations of origin and geographical (1) indications

1 The Federal Council shall set up a register of designations of origin and geographical indications.

2 In particular it shall regulate:

  • a. entitlement to registration;
  • b. the requirements for registration, in particular requirements regarding product specifications;
  • c. appeal and registration procedures;
  • d. monitoring.
  • 2bis Swiss and foreign designations of origin and geographical indications may be entered in the register. (2)

    3 Registered designations of origin or geographical indications may not be used as generic names. Generic names may not be registered as designations of origin or as geographical indications.

    4 If the name of a canton or a locality is used in a designation of origin or a geographical indication, it must be verified that registering the product complies with any relevant cantonal regulations.

    5 Registered designations of origin or geographical indications may not be registered as product trade marks if the terms of paragraph 7 apply. (3)

    5bis If a trade mark is filed that contains a designation of origin or geographical indication that is identical or similar to a designation of origin or geographical indication that has been filed for registration for identical or comparable goods, the trade mark examination procedure shall be suspended until a legally binding decision has been taken on the application to register the designation of origin or the geographical indication. (2)

    6 Any person who uses a registered designation of origin or geographical indication for identical or similar agricultural products or goods processed from them must comply with the regulations indicated in paragraph 2 letter b. This does not apply to the use of trade marks that are identical or similar to a registered designation of origin or geographical indication and which have been deposited or registered in good faith or to which the right of use has been acquired in good faith:

  • a. before 1 January 1996; or
  • b. before the name of the registered designation of origin or geographical indication came under protection under the terms of this Act or on another legal basis, insofar as none of the grounds for nullity or expiry indicated in the Trademark Protection Act of 28 August 1992 (5) can be demonstrated for the trade mark. (3)
  • 6bis In assessing the legality of the use of a trade mark acquired in good faith under the terms of paragraph 6, particular attention should be given to the question of whether there is any risk of deception or a breach of genuine competition. (7)

    7 Registered designations of origin and geographical indications are protected in particular against:

  • a. any commercial use in relation to other products which takes advantage of the reputation of a protected designation;
  • b. any form of usurpation, imitation or counterfeiting.
  • (1) Term in accordance with Annex No 7 of the FA of 21 June 2013, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2015 3631; BBl 2009 8533). This amendment has been made throughout the text.
    (2) (4)
    (3) (6)
    (4) Inserted by Annex No 7 of the FA of 21 June 2013, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2015 3631; BBl 2009 8533).
    (5) SR 232.11
    (6) Amended by No I of the FA of 20 June 2003, in force since 1 Jan. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234).
    (7) Inserted by No I of the FA of 20 June 2003, in force since 1 Jan. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234).

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    133 II 429 (2A.496/2006)Art. 14 Abs. 1 lit. d, Art. 16 und 177 LwG; Art. 2 GUB/GGA-Verordnung; Ursprungsbezeichnungen und traditionelle Bezeichnungen; "Raclette". Streitgegenstand (E. 6.1 und 6.5). Anwendbares Recht bei Ursprungsbezeichnungen und geographischen Angaben (E. 6.2 und 6.3). Begriff der traditionellen Bezeichnung; Voraussetzungen für deren Eintragung (E. 6.4). Als traditionell gilt eine Bezeichnung, deren Verwendung, wenn nicht seit langem, so doch seit einer gewissen Zeit nachgewiesen ist (E. 7.1-7.3). Die Bezeichnung "Raclette" ist keine traditionelle; als Kurzform für "Raclette Käse" wird sie kaum und erst seit neuerer Zeit verwendet; sie kennzeichnet nicht spezifisch ein ursprüngliches Walliser Produkt, sondern Raclette-Käse jeglicher Herkunft (E. 8.1-8.3). Die Frage des gewandelten Verständnisses des strittigen Begriffs stellt sich damit nicht; Unerheblichkeit der durchgeführten Meinungsumfragen für den Ausgang des Verfahrens (E. 9). énomination; Origine; édéral; Valais; être; Raclette; éographique; ésigne; Ordonnance; égé; ésigner; éférence; égion; écis; Enregistrement; ément; Office; était; écent; Commission; également; éographiques; établi; édérale; égée; été; çais; énominations; ères; énérique
    131 II 753Art. 48 VwVG; Art. 10 Abs. 1 lit. b GUB/GGA-Verordnung; Beschwerdelegitimation der Kantone. Die Kantone werden zwar durch Art. 10 Abs. 1 lit. b GUB/GGA-Verordnung ausdrücklich ermächtigt, Einsprache gegen Eintragungen ins Register für geschützte Ursprungsbezeichnungen und geographische Angaben zu erheben. Sie sind jedoch weder gestützt auf diese Bestimmung noch gestützt auf Art. 48 VwVG befugt, einen abschlägigen Einspracheentscheid mit Beschwerde anzufechten (E. 4). Kanton; Kantone; Einsprache; Interesse; Bundesamt; Eintragung; Legitimation; Verordnung; Interessen; Ursprungsbezeichnung; Kantons; Käse; Ursprungsbezeichnungen; Verfahren; Kantonen; Landwirtschaft; GUB/GGA-Verordnung; Behörde; Gemeinwesen; Graubünden; Entscheid; Freiburg; Rekurskommission; Register; Schutz; Behörden; önnen

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    B-1007/2017Direktzahlungen und Ökobeiträgeühre; Direktzahlung; Beschwerdeführende; Beschwerdeführenden; Direktzahlungen; Rückforderung; Betrieb; Zusammenarbeit; Recht; Erstinstanz; Vorinstanz; Voraussetzung; Urteil; Zusammenarbeitsvereinbarung; Bundes; Aktien; Person; Beiträge; Unrecht; Bezug; Voraussetzungen; Landwirtschaft; Entscheid
    B-649/2016Direktzahlungen und ÖkobeiträgeBetrieb; Direktzahlung; Landwirtschaft; Direktzahlungen; Erstinstanz; Rückforderung; Pferd; Pferde; Landwirtschaftsbetrieb; Beschwerde; Vorinstanz; Recht; Arbeit; Beschwerdeführer; Beschwerdeführers; Beweis; Bundes; Verfahren; Rechnung; Sachverhalt; Person; Rekurs; Urteil; Anspruch; ürden