
Art. 306 Procedura
Per la procedura valan ils artitgels 272 e 273 tenor il senn.
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Art. 306 Procedura
Per la procedura valan ils artitgels 272 e 273 tenor il senn.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | HC/2021/158 | Audience; ’audience; éliminaire; écision; évrier; éparable; ître; élai; Instruction; éjudice; écisions; ’instruction; émoins; édure; Grèce; égués; ’office; étant; éfendeur; édéral; CPC-VD; éfendeurs; Chambre; ’indication | |
VD | HC/2020/440 | Appel; ’appel; ’appelante; édure; Entretien; ’au; ’entretien; Office; était; ’office; équitable; ’intimée; élégué; ’assistance; ’elle; ’indemnité; épens; écision; ésident; éparée; ’enfant; éciation |
BGE | Regeste | Schlagwörter |
112 Ia 369 | Zivilprozess; Beweisaussage. ZPO des Kantons Graubünden vom 1. Dezember 1985. 1. Voraussetzungen für die Anordnung der Beweisaussage (E. 2a, c). 2. Anforderungen an die Protokollierung (E. 2b). 3. Verhältnis zur freien Beweiswürdigung (E. 3). | Beweisaussage; Kantons; Beschwerdegegner; Kantonsgericht; Beweiswürdigung; Beschwerdegegners; Parteien; Urteil; Beweisnotstand; Fragen; Wortlaut; Regelung; Graubünden; Erwägungen; Ergebnis; Zeuge; Darstellung; Antrag; Gericht; Befragung; Gesetzes; Hinweisen; Vorgehen; Abwendung; Beweisnotstandes; Verfahren; Aussage |